La La Land (2016)

La La Land Další název

La La Land

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 13.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 148 Celkem: 7 835 Naposledy: 18.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 385 699 701 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro La.La.Land.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu, časování z portugalských titulků.
Sedí na La.La.Land.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS
a pravděpodobně i na další Bluray Ripy.
Případné přečasy udělám sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce hlas potěší.
IMDB.com

Titulky La La Land ke stažení

La La Land (CD 1) 9 385 699 701 B
Stáhnout v jednom archivu La La Land
titulky byly aktualizovány, naposled 15.4.2017 2:54, historii můžete zobrazit

Historie La La Land

15.4.2017 (CD1) urotundy@cbox.cz  
13.4.2017 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE La La Land

5.2.2018 21:12 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky
6.11.2017 0:10 trillian odpovědět
bez fotografie
Vynikajúce titulky! Ďakujem :-D
6.8.2017 19:57 SomNemehlo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka, titulky sedia na verziu La.La.Land.2016.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
5.6.2017 21:32 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díkec,sedí aj na
La.La.Land.2016.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
lalalalalalalaaaa
16.5.2017 9:00 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
7.5.2017 12:44 jh666 odpovědět
bez fotografie
Díky
2.5.2017 0:16 hope odpovědět
bez fotografie
díky
30.4.2017 21:11 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
29.4.2017 16:17 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.4.2017 22:42 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
22.4.2017 20:48 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.4.2017 20:23 zeepy91 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
hodilo by sa to posunut o 1 sec neskor YTS AG 1080p
19.4.2017 9:48 long2375 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
17.4.2017 20:18 begby odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedi aj na La.La.Land.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
17.4.2017 16:37 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.4.2017 12:57 Felirat odpovědět
bez fotografie
dakujem
17.4.2017 10:14 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky
17.4.2017 0:51 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
16.4.2017 19:43 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-)
16.4.2017 13:05 chrismin odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na La.La.Land.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] :-)
15.4.2017 19:52 Cagliastro odpovědět
thx...
15.4.2017 13:26 stealth789 odpovědět
bez fotografie
Diky!
Sedia aj na release: La.La.Land.2016.1080p.BRRiP.6CH.ShAaNiG (2571547601)
uploader15.4.2017 2:54 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1061628


Nic se posouvat nemusí. Sedí.
14.4.2017 21:35 kokomil odpovědět
bez fotografie
Díky!
14.4.2017 20:00 SedllYs odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
14.4.2017 19:20 efvendy odpovědět
díky :-)
14.4.2017 19:19 hyeena odpovědět
bez fotografie
Super titulky, diky :-)
Kazdopadne, na tuto verziu je to treba este posunut o 1 sec na zobrazovanie neskorej..
14.4.2017 13:34 illy odpovědět
danke
13.4.2017 22:11 Peter1977 odpovědět
bez fotografie
Dakujem
13.4.2017 20:42 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
13.4.2017 20:40 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.4.2017 19:17 sonyzator Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
13.4.2017 17:40 Max odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.4.2017 17:40 zamostny Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
13.4.2017 17:04 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
13.4.2017 16:27 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
13.4.2017 13:11 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.4.2017 11:47 iHAVEaPhD odpovědět
bez fotografie
Díky
13.4.2017 11:38 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
EN titulky pro blu-ray prilozeny.že bys dodělal Looking Glass???Titulky prilozeny EN pro blu-ray.Titulky EN pro blu-ray prilozeny.
Prikladam original EN titulky. Bohuzel neznam presny zdroj uz. Ideal by bylo na blu-ray.
Nemám problém si udělat čas i na další díly, nicméně z toho, co jsem četl, má být druhý díl někdy v
thx, je to planovano jako miniserie o trech dilech...
Také si dávám opakovačku předešlých dílů :-) A moc se těším na tuto novinku s tvým překladem, díky m
diky moc za praci na tomhle serialu, nemuzu se dockat dalsiho dilu;)
Uvidíme :-) Až tohle dokončím, tak se podívám, co to je zač a zda na to opravdu není někde překlad.
Moc bych prosil o překlad AJ titulků.
Jinak - abych jenom nerýpal. Koukal jsem na to a existují k tomu jen anglické titulky (německé mi to
tešim sa neviem dočkat :)Díky že to překládáš :-) :-)
Děkuji že jsi se toho ujal, už se na to těším :-) :-)
Tak potvrzuji, že pasují :-) Vcelku to šlo, díky za přeložení :-) :-)
Rád si počkám, na seriál se stejně podívám, až bude komplet. :-)
jiste, pokud sem nekdo na stranko nahodi externi odkaz na stahovani opakovane... koleduje si o ban o
hlavne nepis... TŘI MĚSÍCE ZPÁTKY, ale hezky cesky
Najde se prosím někdo na překlad Animal Kingdom?
Pokračovat chci, ale byla to makačka. První díl mi zabral hodně času, takže mi to možná potrvá. A dě
prosim o prekladďakujeme za preklad :)
To slovíčko je "kompetentního" ;) Lidí kompatibilních s adaptací Theodora Fontana asi nebude moc...
Nabízím překladateli 500-750Kč jako odměnu, pokud to bude někdo schopný. Možná další spolupráce na F
ahoj, paráda, moc díky, máš můj hlas. doufám, že budeš pokračovat.
Vďaka!Průměrný překlad to rozhodně není.
Díkec za překlady! Závěr pátého dilu měl tedy pořádný koule.