La La Land (2016)

La La Land Další název

 

Uložil
bez fotografie
espectro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.5.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 973 Naposledy: 6.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro bluray Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z kvalitneho zdroja
IMDB.com

Titulky La La Land ke stažení

La La Land
Stáhnout v ZIP La La Land

Historie La La Land

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La La Land

12.9.2021 14:21 typcy odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
2.3.2021 18:11 koudislav odpovědět
bez fotografie
Dík, sedí i na:
La.La.Land.2016.2160p.UHD.BluRay.TrueHD.7.1.HDR.x265-CtrlHD
8.4.2018 14:55 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na rls La La Land 2016 1080p BluRay x264-SPARKS
12.11.2017 17:18 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
17.7.2017 20:08 WeriCZ odpovědět
Díky! Sedí i na: La.La.Land.2016.Bluray.1080p.TrueHD-7.1.Atmos.x264-Grym
1.7.2017 12:00 oskaro odpovědět
bez fotografie
dik sedi na La.La.Land.2016.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG.mp4
16.5.2017 19:47 Franci_Kafka odpovědět
Díky!!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic


 


Zavřít reklamu