La caza. Monteperdido S01E04 (2019)

La caza. Monteperdido S01E04 Další název

La caza. Monteperdido - S01E04 - Oscuros de Liestra 1/4

Uložil
bez fotografie
girasol Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 106 Naposledy: 26.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 273 646 671 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip, La caza. Monteperdido - S01E04_ Oscuros de Liestra.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jako zdroj pouzity grab z RTVE.es
Guardia Civil = četnictvo = v překladu použito "mistni policie"
UCO = centrální vyšetřovací služba = v překladu použito "federálové"
GREIM = Horská záchranná a vyprošťovací služba = v překladu použito "záchranné sbory"
a pak jestě "zásahovka"
+ pošuchtěné nějaké drobnosti
IMDB.com
Kinobox

Titulky La caza. Monteperdido S01E04 ke stažení

La caza. Monteperdido S01E04
273 646 671 B
Stáhnout v ZIP La caza. Monteperdido S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu La caza. Monteperdido (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie La caza. Monteperdido S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La caza. Monteperdido S01E04

4.3.2020 20:27 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
8.12.2019 20:23 petrakan1969 odpovědět
bez fotografie
Moc pěkně děkuji! Těším se na další...
8.12.2019 19:29 Oscuro Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nemůžu se dočkat dalšího dílu. Budeš pokračovat ?
4.12.2019 20:24 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Budeš prosím pokračovat??
21.11.2019 19:56 Oscuro Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za parádní seriálek. Jak to vypadá s překladem dalších dílů ?
17.11.2019 11:30 juzer67 odpovědět
Dakujem :-)
12.11.2019 19:07 nijanija odpovědět
bez fotografie
Díky
12.11.2019 16:34 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
12.11.2019 16:01 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
12.11.2019 4:29 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji a těším se na další díly.
11.11.2019 23:15 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...


 


Zavřít reklamu