Langer S01E01 (2025)

Langer S01E01 Další název

  1/1

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 70 Naposledy: 26.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro AMZN.WEB-DL (BurCyg), SKST.WEB-DL (playWEB) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální SkyShowtime titulky.
Překlad: Vojtěch Vokurka

Sedí např. na:
Langer.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg
Langer.S01.1080p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB


https://www.csfd.cz/film/1530064-langer/prehled/
IMDB.com

Trailer Langer S01E01

Titulky Langer S01E01 ke stažení

Langer S01E01
Stáhnout v ZIP Langer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Langer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Langer S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Langer S01E01

25.8.2025 21:36 vasabi odpovědět

reakce na 1645913


Těžko soudit, zatím jsem to neviděl, ale titulky na SkyShowtime jsou prostě trošku bída. Tohle není první případ.
25.8.2025 21:26 vasabi odpovědět

reakce na 1645909


Vokurku moc vypozorovanou za ty roky nemám, natož u SkyShowtime těžko soudit. Zde se v minulosti ukázali docela velké perly.

Já psal i na podporu, že jsou tam nesmyslné věty jak od IT atd... Časovaní je snad mimo u 90% titulků a odpovědi se mi nikdy nedostalo.

Za mě prasárna za ty prachy.
25.8.2025 21:07 cloudy3 odpovědět
Vojtěchův překlad je poněkud rozporuplný. Samozřejmě nic nelze překládat doslovně, ale „vyprávění dialogů vlastními slovy“ také někdy malinko rozptyluje. A plést si (místy) tykání s vykáním naznačuje určitý stupeň strojové práce, to se překladem z odposlechu nestane. Ale nechci být nevděčný, to vážně ne! Děkuji Vojtovi i K4rm4d0n za titulky k zajímavé krimošce a přeji oběma mnoho elánu do další práce.
11.7.2025 21:20 vasabi odpovědět

reakce na 1641804


Paleček. Díky

11.7.2025 18:55 Fabiojosh1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dávám hlas
uploader11.7.2025 18:40 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1641797


Je to tam...
11.7.2025 16:43 klientbph@gmail.com Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na WS, díky.
11.7.2025 16:06 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.7.2025 12:13 klientbph@gmail.com Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prima , akorát kde to najdu ke skouknutí.? Díky za tip.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.


 


Zavřít reklamu