Last Man Standing S06E01 (2011)

Last Man Standing S06E01 Další název

Poslední chlap 6/1

Uložil
sagittario Hodnocení uloženo: 14.10.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 142 Naposledy: 20.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 151 870 953 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV (KILLERS) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it. Díky i hlas potěší.

Sedí na:
Last.Man.Standing.US.S06E01.HDTV.x264-KILLERS

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

Info k překladu:

Sizzler - řetězec restaurací
Jíst, meditovat, doplnit - narážka na film/knihu Jíst, meditovat, milovat
Clintnová a lidi s Wall Street - narážka na uniklé emaily, které obsahovaly snad nějaké projevy, které měla Clintnová na Wall Street

facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Titulky Last Man Standing S06E01 ke stažení

Last Man Standing S06E01 (CD 1) 151 870 953 B
Stáhnout v jednom archivu Last Man Standing S06E01
Ostatní díly TV seriálu Last Man Standing (sezóna 6)

Historie Last Man Standing S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S06E01

21.10.2016 21:52 podlesakp odpovědět
bez fotografie
Díky moc, žes u toho seriálu vydržel. S titulkama je to vždycky lepší!
15.10.2016 9:51 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
14.10.2016 22:04 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.10.2016 21:37 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.10.2016 20:48 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.10.2016 20:42 GGX odpovědět
bez fotografie
Super chlape, že pokračuje v překladu. Skvělá práce, děkuji :-)
14.10.2016 20:12 koldis88 Prémiový uživatel odpovědět
sagittario's back

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky ;)RARBG.
ahoj z ktorej torrent stranky mas tie epizody z tretej serie?(staci iba nazov tej stranky)
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam