Le diable et les dix commandements (1962)

Le diable et les dix commandements Další název

ĎÁBEL A DESATERO (The Devil and the Ten Commandments)

Uložil
bez fotografie
PietroAretino Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2020 rok: 1962
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 218 Naposledy: 23.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 818 486 666 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ďábel a desatero _ Le diable et les dix commandements _ The Devil and the Ten Commandments 1962, RU - F - EN tit.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
PŘESNĚ NA VERZI Z ULOŽ.TO
Ďábel a desatero _ Le diable et les dix commandements _ The Devil and the Ten Commandments 1962, RU - F - EN tit.mkv (1,5 GB).
RUSKÁ A FRANCOUZSKÁ ZVUKOVÁ STOPA.
Pro sebe jsem film zbavil ruské stopy na FormatFactory a film mám ve formátu 1112x480 a výsledně má "můj" film asi 818 MB. Kvalita je slušná.
IMDB.com

Titulky Le diable et les dix commandements ke stažení

Le diable et les dix commandements
818 486 666 B
Stáhnout v ZIP Le diable et les dix commandements

Historie Le diable et les dix commandements

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le diable et les dix commandements

19.1.2022 23:05 Meotar112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1467621


Podľa mňa, ak by pomohol kamarát, stačí titulky uverejniť až naraz, kompletné. Myslím, že to zas až tak neponáhľa. A ak by to s ním nevyšlo, tak pokojne aj bez tej druhej poviedky (alebo hoci aj kostrbatým prekladačom, ako sa vám bude chcieť). Martin
uploader19.1.2022 19:33 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1467526


Ahoj, vím, jak postupovat, opensubtitles je jasná cesta, titulky jsem si stáhl již včera, ale nejsem překladatel, takže se ptám. Uveřejnit titulky bez druhé povídky a za několik dní tyto titulky aktualizovat s druhou povídkou? (Oslovil jsem kamaráda, který je frankofón). To není špatná cesta, ne? Hlavní corpus, známý z DVD verze, již je připraven. Díky za odpověď. Petr
19.1.2022 11:45 Meotar112 odpovědět
bez fotografie
Zdravím! Z vlastnej skúsenosti viem, že prerábanie titulkov na verzie filmov z rozdielnym strihom a sledom scén môže byť dosť namáhavá práca, no ak by sa vám do toho chcelo, boli by sme vám vďační určite viacerí. Pokiaľ ide o nepreloženú poviedku – na opensubtitle sú k dispozícii aj anglické i španielske titulky na BD, ak by vám to pomohlo. Samozrejme, je to na vás. Veľká vďaka vám patrí aj za ostatné titulky, za mňa najmä za tie na menej známe filmy.
uploader18.1.2022 10:55 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1465766


Přátelé! BluRay verze se liší od verze, do které jsem převedl titulky z české televize. Potíž je v tom, že povídky jsou v první polovině filmu poskládány v jiném pořadí a zároveň, a to je nemilé, ta druhá je povídka je v Bluray verzi navíc oproti verzi, kterou známe. Jedná se patrně o tzv. Director's Cut. Francouzsky neumím, takže ji asi nechám nepřeloženu, nebo to mohu zkusit s pomocí google překladače, ale bude to kostrbaté. Tak co říkáte?
uploader18.1.2022 10:55 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1341252


BluRay verze se liší od verze, do které jsem převedl titulky z české televize. Potíž je v tom, že povídky jsou v první polovině filmu poskládány v jiném pořadí a zároveň, a to je nemilé, ta druhá je povídka je v Bluray verzi navíc oproti verzi, kterou známe. Jedná se patrně o tzv. Director's Cut. Francouzsky neumím, takže ji asi nechám nepřeloženu, nebo to mohu zkusit s pomocí google překladače, ale bude to kostrbaté. Tak co říkáte?
uploader18.1.2022 10:53 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1465774


Tak, přátelé! BluRay verze se liší od verze, do které jsem převedl titulky z české televize. Potíž je v tom, že povídky jsou v první polovině filmu poskládány v jiném pořadí a zároveň, a to je nemilé, ta druhá je povídka je v Bluray verzi navíc oproti verzi, kterou známe. Jedná se patrně o tzv. Director's Cut. Francouzsky neumím, takže ji asi nechám nepřeloženu, nebo to mohu zkusit s pomocí google překladače, ale bude to kostrbaté. Tak co říkáte?
11.1.2022 16:42 vojta272 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1465746


Taky bych velice ocenil Bluray verzi.
11.1.2022 16:25 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Docela povedený povídkový film s plejádou hvězd té doby, ke kterému se rád čas od času vracím. Děkuji Ti za titulky a bylo by fajn, kdybys někdy kouknul i na tu delší verzi.
uploader11.1.2022 15:13 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1447731


Někdy se snad do toho pustím.
30.10.2021 17:23 Meotar112 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
Bolo by možné prečasovať (a doplniť) ich na Blu-ray? Ide o reštaurovanú verziu, ktorá je však asi o 20 minút dlhšia:
Le.Diable.et.les.Dix.Commandements.1962.FRENCH.1080p.BDrip.x264.DTS-fist
Je to aj na úložisku.
Vďaka.
uploader20.5.2020 9:44 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1344214


Není zač. Jsem zastáncem titulkování filmů z menší poptávky.
19.5.2020 13:44 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji ti, že jsi to otitulkoval.
7.5.2020 23:27 WillyKufalt odpovědět
bez fotografie

reakce na 1341252


Už je verze opět dostupna, díky!
7.5.2020 20:52 WillyKufalt odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Jen škoda, že se na úložišti už zmíněná verze jaksi vůbec nenachází. :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv
Super díky
Brothers Under Fire 2026 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Hive 2026 720p TUBI WEB H264-NoRBiTVOD 19. Května
Ahoj kdo má TV Samsung - Přestali se vám zobrazovat titulky u formátu videa MP4? Ať už s vloženými n
Moc Ti děkuji.Děkuji
Attack.of.the.Machine.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-playWEB
Neviem, nechopil by sa prekladu niekto iný? Čakať dva mesiace na preklad je trochu veľa, nie?
Ballistic.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Whistler.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps) English (SDH)
Ballistic.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)
VOD 31. KvětnaFandím Ti, díky.


 


Zavřít reklamu