Le tueur du lac S01E07 (2017)

Le tueur du lac S01E07 Další název

  1/7

Uložil
lordek
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2024 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 170 Naposledy: 14.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.tueur.du.lac.S01E07.1080p.WEB-DLRip.ViruseProject Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
Le.tueur.du.lac.S01E07.1080p.WEB-DLRip.ViruseProject

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Poznámky/vysvětlivky/informace:
Jacques-Marie Émile Lacan- známější jako Jacques Lacan byl francouzský psychoanalytik. Byl klíčovou postavou postmoderní psychoanalýzy. Jeho myšlenky měly velký dopad na literární teorii, ohlas našly zejména v Evropě, málo však dosahují k anglofonním autorům, mimo jiné pro obtížnost překladu Lacanova díla.


Ten konec úplná husina:O Takové rozuzlení jsem teda nečekal:O:-)


Moc vám všem děkuji za veškerou podporu a za vaše zaslané hlasy.
Vážím si veškeré vaší podpory.
A přeji příjemnou zábavu.

Kdo by mě chtěl podpořit i jinak může zde
303438501/0300
CZ32 0300 0000 0003 0343 8501 IBAN
IMDB.com

Trailer Le tueur du lac S01E07

Titulky Le tueur du lac S01E07 ke stažení

Le tueur du lac S01E07
Stáhnout v ZIP Le tueur du lac S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Le tueur du lac (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Le tueur du lac S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le tueur du lac S01E07

31.10.2024 13:46 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1612325


Dík za kompliment a tobě moc díky za překlad. Kdybys chtěl pak přeložit další francouzský seriál,tak trochu z jiného soudku, můžu doporučit historický Maison Close z roku 2013. Má to dvě řady i anglické titulky.
31.10.2024 9:22 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1612325


díky,zítra bude hlas.
uploader31.10.2024 1:50 lordek odpovědět

reakce na 1612235


To je jasné:-) Poslední z trilogie minisérií. Natočená těsně před covidem. Původně jsem nečekal, že to bude až tak dobré. Narazil jsem na to čirou náhodou, když na to poukázal uživatel JRD.NOV
30.10.2024 9:10 kofi66 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
30.10.2024 7:23 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Peur Sur Le Lac (Fear By The Lake) - season 1,prosím.
uploader30.10.2024 2:15 lordek odpovědět

reakce na 1612069


V sobotu odpoledne:-) A hned na to navazuju s Peur sur le lac.
28.10.2024 15:38 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a těším se na finále !
28.10.2024 15:05 Larby odpovědět
Vďaka netrpezlivo čakám na poslednú časť.
26.10.2024 17:11 Bron67 odpovědět
Děkuji
26.10.2024 11:17 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Mnohokrát děkuji !!
25.10.2024 13:13 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
24.10.2024 21:18 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka.
24.10.2024 19:26 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
24.10.2024 18:47 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
24.10.2024 18:32 šahy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
24.10.2024 18:20 Lucova odpovědět
bez fotografie
Veké díky za překlad !
24.10.2024 17:37 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji
24.10.2024 17:29 jrd.nov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, díky.
24.10.2024 17:20 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
24.10.2024 16:44 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji
24.10.2024 16:38 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka za titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky