Legends of Tomorrow S04E04 (2016)

Legends of Tomorrow S04E04 Další název

  4/4

Uložil
kisch Hodnocení uloženo: 9.12.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 249 Naposledy: 23.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 083 248 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Legends.of.Tomorrow.S04E04.Wet.Hot.American.Bummer.720p.Amazon.WEB-DL.DD 5.1.H.264-QOQ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jen přečasováno

Přeložil: mazakoviny
IMDB.com

Titulky Legends of Tomorrow S04E04 ke stažení

Legends of Tomorrow S04E04 (CD 1) 1 083 248 000 B
Stáhnout v jednom archivu Legends of Tomorrow S04E04
Ostatní díly TV seriálu Legends of Tomorrow (sezóna 4)

Historie Legends of Tomorrow S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legends of Tomorrow S04E04

12.12.2018 10:05 diego212 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208037


super, děkuju za info
11.12.2018 20:03 mazakoviny odpovědět

reakce na 1207897


přečasované na stránkách.
11.12.2018 7:28 diego212 odpovědět
bez fotografie
Zdravím múže to někdo prosím přečasovat na verzi DCs.Legends.of.Tomorrow.S04E04.HDTV.x264-SVA ??
dík
10.12.2018 7:40 martinsvetla odpovědět
Díky moc.
10.12.2018 4:08 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.