Legends of Tomorrow S04E05 (2016)

Legends of Tomorrow S04E05 Další název

  4/5

Uložil
mazakoviny Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.12.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 719 Naposledy: 26.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 300 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Legends.of.Tomorrow.S04E05.HDTV.x264-SVA[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Neukládat na jiné weby, přečasy jen po potvrzení mailem.Pokud je s tím problém, tak si přečasy udělám sám.

Přeložil: Bertík
Korekce: mazakoviny
IMDB.com

Titulky Legends of Tomorrow S04E05 ke stažení

Legends of Tomorrow S04E05
300 000 000 B
Stáhnout v ZIP Legends of Tomorrow S04E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Legends of Tomorrow (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Legends of Tomorrow S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Legends of Tomorrow S04E05

3.10.2019 11:52 gringo73 odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2019 21:08 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
7.1.2019 16:03 tommmyk odpovědět
bez fotografie
A ještě jsem zapomněl na skloňování jmen (které překladatel někdy nepoužívá) a nepoužívání koncovky -ová u ženských jmen.
7.1.2019 16:01 tommmyk odpovědět
bez fotografie
Nejdřív bych chtěl říct, že jsem rád, že se do překladu LoT někdo pustil. Ale...chtělo by to sehnat někoho pořádného na korektury, jelikož nacházím spoustu chyb (např. občas chybí interpunkce, dále je zde problém s poznáním, kdy umístit "ji" a kdy "jí", používá se špatné spojení "by jste" místo "byste", občas také "sem" místo "jsem", atd.). A některé řádky bývají taky příliž dlouhé (až za okraj obrazovky), takže by je to taky chtělo rozpůlit na dva řádky.
Nechci tím nikoho urážet, ale můžete to brát jako radu při překládání dalších epizod, kterých se dočkáme v roce 2019.
19.12.2018 22:08 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
15.12.2018 8:21 ada21 odpovědět
bez fotografie
dakujem
13.12.2018 8:04 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.misteriosa.mirada.del.flamenco.AKA.The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP
Alebo aj: "Dracula.Sucks.AKA.Dracula's.Bride.1978.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.2.0-HDT" [23,85
Rabia.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLYTaké děkuji :-)VOD 10.2.
The.Mysterious.Gaze.of.the.Flamingo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Det.Nye.Aar.2025.DANiSH.2160p.WEB.H265-EGEN Det.nye.aar.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
L.Inconnu.de.la.Grande.Arche.AKA.The.Great.Arch.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ bez angl
Ok, děkujeme.
Another.End.2024.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SilentRogue
Jsou to dva nezávislé způsoby, dvou rozdílných služeb. Na něco funguje líp jedna ne něco druhá. Větš
Díky !! ☺
A co se tedy skrývá pod těmi typy? Je to nějak definováno? Děkuji
Tak já bych tedy poděkoval. A za tu snahu to zaslouží hlas. Ale až příště.:-)
Všechno vypadá, že funguje správně. Byla navíc doplněna funkcionalita, která umožní vybrat způsob de
a asi aj u mysiaka
Prida niekto titulky prosim? Na VOD od jablka by to malo byt s titulkami. Dakujem.
Díky za vysvětlení. Takže budu čekat a těšit se.
VOD 6. dubna
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
The.Housemaid.2025.x265.WEB-DL.2160p.HDR-DV.mkv
díky moc:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
už je aj The.Housemaid.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.mkv
Release Name: The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Size: 14.5GB Video: MKV
Another End 2024 1080p BluRay H264-RUSTED
Nevíte někdo zda je ta verze od BYNDRa již slušně koukatelná? Neví někdo bitrate obrazu? Díky za pří