Leh Nangfah S01E02 (2014)

Leh Nangfah S01E02 Další název

Leh Nang Fah aka Angel Magic aka Fairy Magic 1/2

Uložil
bez fotografie
mevrt Hodnocení uloženo: 30.6.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 87 Naposledy: 11.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 126 501 493 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Leh.Nang.Fah.E02.20140408 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://mydramalist.com/10377-leh-nangfah
https://www.sharerice.com/index.php?title=Leh_Nangfah
IMDB.com

Titulky Leh Nangfah S01E02 ke stažení

Leh Nangfah S01E02 (CD 1) 1 126 501 493 B
Stáhnout v jednom archivu Leh Nangfah S01E02
Ostatní díly TV seriálu Leh Nangfah (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.11.2017 22:32, historii můžete zobrazit

Historie Leh Nangfah S01E02

30.11.2017 (CD1) mevrt  
1.7.2016 (CD1) mevrt  
30.6.2016 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Leh Nangfah S01E02

3.10.2016 17:04 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,