Les herbes folles (2009)

Les herbes folles Další název

Wild Grass

Uložil
Subenot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 191 Naposledy: 2.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 954 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Wild.Grass.2009.LiMiTED.DVDRip.XviD-NODLABS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Les herbes folles ke stažení

Les herbes folles (CD 1) 733 954 048 B
Stáhnout v ZIP Les herbes folles

Historie Les herbes folles

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Les herbes folles

8.7.2013 7:57 AcheleIsOn odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
14.8.2011 22:47 kokoska6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 392891


Ahoj, najdes je tady: http://artsubs.wz.cz/directors/kubrick.html
14.8.2011 22:47 kokoska6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 362228


Ahoj, najdes je tady: http://artsubs.wz.cz/directors/kubrick.html
uploader13.8.2011 11:22 Subenot odpovědět

reakce na 392650


Bohužel, když titulky k Seafarers stáhnu, hlásí mi to chybu při otevření (video je v pořádku). Mohu poprosit o re-upload?
12.8.2011 11:28 kokoska6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 392644


A pokud bys mel i pote nejaky volny cas, mel bych skvely film coby tip na preklad: http://www.csfd.cz/film/23293-zoufalstvi/ V pripade zajmu mohu nahodit odkazy na krasny DVDRip a anglicke titulky.
12.8.2011 11:26 kokoska6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 392644


A ta je k dispozici i ten druhy:

http://www.uloz.to/9950842/the-seaferers-1953-dvdrip-xvid-norgen-avi
http://www.uloz.to/9950843/the-seaferers-1953-dvdrip-xvid-norgen-en-srt
12.8.2011 10:53 kokoska6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 392637


Ahoj, ony to jsou dva posledni kratsi filmy.

Tady je prvni a druhy nahodim za chvilku. Diky predem ;-)

http://www.uloz.to/9950587/day-of-the-fight-1951-stanley-kubrick-avi
http://www.uloz.to/9950588/day-of-the-fight-1951-stanley-kubrick-en-srt
uploader12.8.2011 10:01 Subenot odpovědět

reakce na 392563


Pokud mi hodíš linky na toho posledního Kubricka, udělám ho. Pořád tu ještě čeká "De Vrais Mensonges". Udělám oboje, dokud mám aspoň nějaký čas.
11.8.2011 23:04 kokoska6 odpovědět
bez fotografie

reakce na 392190


Koukam, diky moc ... co je tvoje dalsi volba prekladu?
uploader10.8.2011 15:20 Subenot odpovědět

reakce na 379962


Zrovna jsem uploadoval Kubricka a dokud mám trochu času, pouštím se do dalšího překladu. :-)
23.6.2011 21:25 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chci se jenom zeptat, jak to vypada s tebou a preklady dalsich kvalitnich filmu? :-)
uploader6.4.2011 21:00 Subenot odpovědět
Díky za tipy, Kubricka jsem už dokonce stáhnul. Bohužel teď ale musí překlady zhruba měsíc počkat, odjíždím do zahraničí. Po návratu budu opět rád za každý tip! :-)
4.4.2011 23:42 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Pripadne dalsi navrh, nikde jsem nenasel slusny titulky na film Bad Lieutenant (1992), vsechny co jsou na netu tak jsou oproti originalnim anglickym dost "podvyziveny" a kvalitou pokulhavaj a myslim, ze tenhle film by si zaslouzil poradny cesky titulky. V pripade zajmu mam moc peknej DVDRip s nacasovanymi anglickymi titulky a muzu ho nahrat treba na uloz.to

Kdyztak dej vedet
3.4.2011 22:13 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Tak za Kubricka jsem vdecny, moc ho do cestiny prelozit nechybi, tak kazdej dalsi kousek je vyvazenej zlatem :-) Jinak v pripade zajmu jsem nahral na uloz.to asi nejlepsi dostupnou verzi jeho filmu Strach a touha s anglickymi titulky:

http://www.uloz.to/8405084/kubrick-stanley-1953-fear-and-desire-fear-and-desire-v-o-s-e-mkv
http://www.uloz.to/8412370/kubrick-stanley-1953-fear-and-desire-fear-and-desire-v-o-s-e-en-srt

A muzu v pripade zajmu nahodit i posledni chybejici Seafarers take s nacasovanymi anglickymi titulky. Staci rict :-)
uploader3.4.2011 21:46 Subenot odpovědět
Ahoj, teď si budu muset zhruba měsíční pauzu od překládání (budu v zahraničí). Potom ale chci (kromě "De Vrais Mensonges") přeložit právě Kubrickův "Day of the Fight". Pokud by ale byly ještě jiné tipy, nebráním se ničemu.
3.4.2011 9:52 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jen se chci zeptat, jestli uz jsi se rozhodnul pro nejaky anglicky mluvici film? Ci jestli te jeste muzu nejak s vyberem ovlivnit? :-D
27.3.2011 21:10 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Skvele! Diky moc za preklad tohohle filmiku!!

41 stazeni mluvi za to, ze to melo cenu ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?