Lie to Me S03E06 (2009)

Lie to Me S03E06 Další název

Anatomie lži S03E06 - Beyond Belief 3/6

Uložil
bez fotografie
Kroketak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 591 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 757 488 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Krokeťák
korekce: vidimsvet
web: www.lie-to-me.cz
IMDB.com

Titulky Lie to Me S03E06 ke stažení

Lie to Me S03E06
366 757 488 B
Stáhnout v ZIP Lie to Me S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lie to Me (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2010 20:50, historii můžete zobrazit

Historie Lie to Me S03E06

24.11.2010 (CD1) Kroketak funkční verze 1.0
18.11.2010 (CD1) Kroketak verze 1.0
16.11.2010 (CD1) Kroketak Původní verze

RECENZE Lie to Me S03E06

25.11.2010 14:42 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
25.11.2010 11:37 Micho159 odpovědět
bez fotografie
diky, uz to ide..len tam chyba hned v uvode 1:-)
uploader24.11.2010 20:52 Kroketak odpovědět
bez fotografie
Tak, už by to mělo normálně jít. Pokud bude problém, dejte vědět ;-)
24.11.2010 18:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.11.2010 12:30 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
tak jsem zkoušela stáhnout i původní verzi a ta šlape výborně, tak to až ta nová hází nesmyslné znaky.
uploader24.11.2010 7:46 Kroketak odpovědět
bez fotografie
Divné. Nejdou obě verze nebo jen ta po korekci?
23.11.2010 21:21 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
dík za titulky, ale mě z toho taky vylezají docela podivnosti :-(
22.11.2010 22:21 Lukascorleone odpovědět
bez fotografie
Mě to taky háže nesmyslné znaky... :-(
22.11.2010 21:01 Micho159 odpovědět
bez fotografie
titulky mi idu, ale diakritiku mi preklada do symbolov, skusal som viac prehravacov a rovnaky vysledok
uploader21.11.2010 21:20 Kroketak odpovědět
bez fotografie
ainulindale: Verze 1.0 je finální, nebo aspoň po korekci (vždycky se samozřejmě může stát, že se tam najde ještě nějaká chyba). Je tam i pozdější datum, takže stahuj tu ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
A nešlo by udělat nějaký testovací odkaz? Zapojil bych se. Zkouším jen tak náhodně. The Beauty S01E1
Omlouvá se, že jsem se k tomu ještě nevyjádřil, ale prostě jsou důležitější věci. Jinak díky.
Prosím o preklad, dakujem.
The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR