Life (2017)

Life Další název

Život

Uložil
marinovanec Hodnocení uloženo: 12.4.2017
StaženoTento měsíc: 312 Celkem: 1 509 Naposledy: 29.5.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 329 397 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Life.2017.HDCAM.XviD-MrGrey Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sci-fi horor na způsob Vetřelce. Bubák honí kosmonauty po stanici.

Měly by sedět i na:
Life.2017.HDCAM.ENG.x264-UNiQUE

Jakékoliv chyby nebo připomínky mi napište, rád je opravím (a vysvětlete prosím scénaristovi, že CPU != PC :-)).

Přečasy udělám sám. Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi.

Každé poděkování nebo hlas potěší.
Užijte si film.
IMDB.com

Titulky Life ke stažení

Life (CD 1) 1 329 397 584 B
Stáhnout v jednom archivu Life
titulky byly aktualizovány, naposled 6.5.2017 11:47, historii můžete zobrazit

Historie Life

6.5.2017 (CD1) marinovanec Opraveno několik drobností.
12.4.2017 (CD1) marinovanec Původní verze

RECENZE Life

28.5.2017 21:59 sinisterq odpovědět
bez fotografie

reakce na 1072337


skusim to :-)
uploader28.5.2017 21:07 marinovanec odpovědět
Přečas bude na Life.2017.1080p.HDTC.x264.850MB.Makintos13.mkv
Myslím, že by měl sedět i na RARBT. Mohl by někdo zkusit, jestli jsou stejné?
26.5.2017 9:59 micoz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na:
Life.2017.1080p.HDTC.x264-RARBT
26.5.2017 0:52 dkralice Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Life.2017.1080p.HDTC.x264-RARBT
25.5.2017 23:51 sinisterq odpovědět
bez fotografie
Life.2017.1080p.HDTC.x264-RARBT to je to iste ako verzia T.O.K _)
25.5.2017 23:30 sinisterq odpovědět
bez fotografie
poprosil by som o predčas na verziu Life.2017.TC.x264.AC3-N.O.K :-)
11.5.2017 19:00 Chladic66 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
7.5.2017 18:33 KILLER77 odpovědět
bez fotografie
na ten film jsem se dlouho těšil, mockrát děkuji za titulky!
5.5.2017 20:59 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji! :-D
26.4.2017 13:34 hujerus odpovědět
bez fotografie
Díky
20.4.2017 6:52 vladimir1954 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.4.2017 18:57 .martint. odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
16.4.2017 21:43 daveberi odpovědět
bez fotografie
Velkej dík!
15.4.2017 12:08 Henselt odpovědět
bez fotografie
Sedí na Life 2017 NEW 720p HDCAM x264-UNiQUE
Zatím asi nejlepší kvalitka.
Díky za překlad (y)
14.4.2017 17:35 Sagilko14 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-))
14.4.2017 15:04 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.4.2017 0:01 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
13.4.2017 23:00 Mikkelo odpovědět
Diky
13.4.2017 20:55 lubomirh57 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za prácu..
13.4.2017 20:45 liatitulky odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-) Potvrdzujem, že sedia na Life.2017.HDCAM.ENG.x264-UNiQUE. SEDIA AJ NA verziu Life (2017) HDCAM x264-EVO (táto verzia má o niečo lepší zvuk).
13.4.2017 17:46 AndreaLee odpovědět
Ďakujem pekne!
13.4.2017 15:57 Black111111 odpovědět
bez fotografie
díky
13.4.2017 15:02 slamak333 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
13.4.2017 13:51 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.4.2017 11:19 DUDAN2 odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce,moc dík.
13.4.2017 10:22 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.4.2017 8:02 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
13.4.2017 7:52 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.4.2017 6:47 Stanulda odpovědět
bez fotografie
Děkuji ti. :-) seš frajer.
13.4.2017 3:47 kroxan odpovědět
Ď

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jo, nedávno jsem se ptal taky, aegisub je na pohodu.
Subtitle Edit na překlad z anglických titulků, VSS na překlad bez původních titulků.
Mne osobne se libi dily s Q napr 3x13 deja Q
BTJ Subtitle Creator - Titulkovač

Jednoduchý a přehledný nástroj pro tvorbu i editaci titulků, vo
Děkuji za odpověď a přeji Ti mnoho štěstí v novém vztahu. Drž se!
Ahoj, ak hľadáš cz titulky k tým konkrétnym častiam tak tie už sú, ale nájdeš ich len vložené priamo
Viz pravidla a FAQ. Napiš adminovi přes kontaktní formulář na prémiovém serveru. Sem tento dotaz nep
Dobrý den povolaným, jen bych rád věděl, zda-li se nějak informuje, jestli jste přijali a schválili
k požadavkům slouží sekce Požadavky.
Ano, to vím. Možná jsem otázku měla formulovat jinak. Tedy, pustí se někdo do překladu seriálu Skam,
Teď používám Subtitle Edit. Zkoušel jsem ještě Subtitle Workshop a Aegisub, ale moc mi nevyhovovali.
notepad
Booby Trap a Yesterday's Enterprise, to su podla mna najlepsie diely tretej série a potom už len pod
Jaký používáte program? Mám nahraných asi 5 programu a u každého něco nefunguje. Třeba Janeček se
tvůj dotaz úspěšně zodpoví kolonka HLEDAT.
Ráda bych věděla proč zmizel nůj dotaz, ohledně titulků k seriálu Skam?
Myslím, že někdo pochopil nadpis tohohle vlákna "Vaše požadavky" jako "Napiš sem, co hledáš a někdo
Ahoj,neměl by někdo chuť přeložit titulky k filmu Pod stromem věčného pokušení s Lemmonem? Děkuju
Přeložil by někdo film A Lego Brickdokumentary? 2014 Nechci to zadarmo.
email:vitacervenak@seznam.c
Říká se, že NG se hodně zlepší s třetí sérií. Já osobně jsem první dvě viděl víceméně podle tohohle