Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected (2010)

Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected Další název

LUX 1/13

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 719 Naposledy: 29.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 135 186 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
13 týdnů, po kterých nám život zpříjemňoval seriál Life UneXpected, už je u konce. S posledním dílem 1. řady a dost možná i celého seriálu jsou tu titulky k této závěrečé části, které jsem přeložil spolu s Elanne a rebarborkou. Oběma bych chtěl nesmírně poděkovat, protože bez jejich pomoci, a nebyla malá, bych na překlad tohoto seriálu neměl ani čas. Dík i patří i Domče, která se podílela na překladu několika prvních dílů.

Takže děkujeme za přízeň a snad se uvidíme za rok u 2. série. O případném vývoji 2. série se můžete informovat na stránkách seriálu.

www.cwzone.wz.cz

IMDB.com

Titulky Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected ke stažení

Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected
367 135 186 B
Stáhnout v ZIP Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected
Seznam ostatních dílů TV seriálu Life UneXpected (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Life UneXpected S01E13 - Love UneXpected

24.12.2011 0:45 koniklecka odpovědět
bez fotografie

reakce na 264124


trochu spoiler tady :-)
uploader8.6.2010 19:43 xtomas252 odpovědět
:-D nemáš za co...
27.5.2010 21:04 klikanka123 odpovědět
bez fotografie
taky děkuju moc:-)
uploader20.4.2010 16:13 xtomas252 odpovědět
No teď rozhodně ne, navíc Fly Girls je nějaká reality, takže to nepřipadá v úvahu. Teď do maturity a přijímaček mi bohatě vystačí 90210.
20.4.2010 7:53 smolki odpovědět
bez fotografie
a chcela by som sa ta opytat,ci nezvazujes o preklade nejakeho noveho serialu od CW TV, napr. Fly Girls alebo High Society...dakujem
13.4.2010 23:05 smolki odpovědět
bez fotografie
taktiez dakujem :-)
13.4.2010 22:11 andr3j odpovědět
bez fotografie
Obrovské DÍKY všetkým, čo sa na titulkách podielali:-) ...
btw.taktiež dúfam,že bude ďalšia séria ;-)
13.4.2010 22:08 MoiJe odpovědět
Ďakujem.
13.4.2010 21:35 recoss odpovědět
bez fotografie
mno rychly ste....ja som to objavil len pred tyzdnom..zhltol som to za den :-)...a v tomto poslednom diely som ocakaval pekne zakoncenie...tak dufajme ze na konci 2 serky sa ho dozijeme...ak bude :-)...
13.4.2010 21:27 sitans odpovědět
Děkuji vám za celou sérii, bylo to výborné.
13.4.2010 21:25 rebarborka odpovědět
jsem ráda, že jsem se mohla podílet na překladu, díky ;-)
13.4.2010 20:52 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
díky mooc...snad u ty 2. serie

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?