Link: Eat, Love, Kill S01E11 (2022)

Link: Eat, Love, Kill S01E11 Další název

Lingkeu: Meokgo Saranghara / 링크: 먹고 사랑하라, 죽이게 / Pouto: Láska, jídlo a vraždy 1/11

Uložil
vasabi
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.7.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 1.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Link.Eat.Love.Kill.S01E11.The.Witness.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ECLiPSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Tereza Novotná

Obsah:
Poté, co se před osmnácti lety ztratila jeho sestra, dvojče, se citové pouto mezi Eun Gye-hoonem a jeho sestrou přerušilo. On opustil svou bolestnou minulost a stal se z něj slavný šéfkuchař. Jednoho dne začne Gye-hoon zase vnímat emoce někoho jiného. Vydává se do čtvrti Jihwa-dong, kde se jeho sestra ztratila. Tam se potkává s Noh Da-hyun. Jaký je důvod jejich citového pouta? Jaká tajemství se skrývají v podezřelé čtvrti Jihwa-dong? Toto lidské mysteriózní drama a fantasy romance sleduje cestu muže za uzdravením a jeho zážitky s poutem na emoce cizí ženy. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Link.Eat.Love.Kill.S01.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ECLiPSE
ink.Eat.Love.Kill.S01.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Link.Eat.Love.Kill.S01.KOREAN.WEBRip.x265-ION265
Link.Eat.Love.Kill.S01.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1187379-pouto/prehled/
IMDB.com

Trailer Link: Eat, Love, Kill S01E11

Titulky Link: Eat, Love, Kill S01E11 ke stažení

Link: Eat, Love, Kill S01E11
Stáhnout v ZIP Link: Eat, Love, Kill S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Link: Eat, Love, Kill (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Link: Eat, Love, Kill S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Link: Eat, Love, Kill S01E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382