Looking S02E05 (2014)

Looking S02E05 Další název

Hledání S02E05 2/5

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 19.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 849 Naposledy: 2.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 277 257 752 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Looking.S02E05.Looking for Truth HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl, tentokrát s názvem Hledání pravdy. Pěknou zábavu. :-)

Český překlad a korekce: zuzana.mrak
www.neXtWeek.cz

Děkujeme za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a přesčasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím naše titulky na jiné weby.

Nejnovější titulky najdete na naší domovské stránce.
IMDB.com

Titulky Looking S02E05 ke stažení

Looking S02E05 (CD 1) 277 257 752 B
Stáhnout v jednom archivu Looking S02E05
Ostatní díly TV seriálu Looking (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 20.2.2015 9:28, historii můžete zobrazit

Historie Looking S02E05

20.2.2015 (CD1) zuzana.mrak drobná korekce
19.2.2015 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Looking S02E05

3.3.2015 8:03 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 839647


když to ani nebyla kritika, tak to nemáš jako kritiku jiného překladu psát. obzvlášť, když své tvrzení nedokážeš naprosto ničím podložit. je to pak jen hloupá pomluva. už párkrát jsem slyšel, jak takto někdo obhajoval doslovné překlady, že to přeci takhle říkají... kritici s podprůměrnou až průměrnou znalostí takové argumenty bohužel používají. jestli je to tento případ netuším, každopádně pokud se rozhodneš ve svém komentáři někoho zároveň kritizovat, bylo by fajn to uvést na příkladech, aby to nezůstalo u té pomluvy. a pokud jsi chtěl tyto titulky jen pochválit, neměl sis při tom brát do úst jiný překlad...
uploader2.3.2015 21:06 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 839319


Mam 90% takze to zitra bude a pak hned jdu na dalsi dil :-)
2.3.2015 12:42 lobato odpovědět
bez fotografie

reakce na 838751


Ahoj, díky moc za dosavadní titulky. Tohle je snad jediný seriál, který si pustím i když nejsou titulky. Aspoň mě to nutí více přemýšlet a má to pro mě i vzdělávací charakter. Už bych si ale moc rád porovnal mojí verzi s tou tvojí, které je vždy moc dobrá.
Díky
uploader1.3.2015 7:10 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 838699


Předpokládám že je stihnu dnes do večera :-)
28.2.2015 21:57 Alex.patrovic odpovědět
bez fotografie
kdy budou další titulky?
25.2.2015 9:56 drhwrl86 odpovědět
bez fotografie
super
24.2.2015 20:13 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)
20.2.2015 8:07 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 835315


tak sem schválně vypiš nějaké chyby a nepřesnosti z toho překladu na HBO, když ho zde kritizuješ.
20.2.2015 0:04 Ariados odpovědět
bez fotografie
Jako na zavolanou :-) díky moc!
19.2.2015 23:17 kajokonkol odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeeeem :-)
19.2.2015 21:38 PatrikPumr odpovědět
bez fotografie
Huraa, díky :-)
19.2.2015 21:25 Bart90210 odpovědět
bez fotografie
díky Zuzko, skvělé!!
19.2.2015 20:54 petoivi odpovědět
bez fotografie
dikkkkk

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Má to být někdy teď v srpnu na HBOGO pod názvem Americká nakládačka.
no skoda ze sa to takto skoncilo,je to dobry film a tesili sme sa na titulky vsetci
Třetí díl čeká už od 31.7. na schválení. Psal jsem adminovi a nic, tak nevím.
Teď chci ještě dopřek
Tak ať to vymaže z rozpracovaných, aby to mohl přeložit někdo jiný.
Na Slovensku sa to premieta v kinách s českými titulkami pod názvom . Nedotknutí.
Tu jsou anglické titulky:
A práve tie anglické hľadám, postni ich sem, prosím!
ty si riadny dilino začni trochu rozmýšlať , kedže sa tento film nikdy neprekladal tak ziadne titulk
Sú niekde nejaké titulky?
Jestli je to film o pirátech, mohla by to být Zpívající Annie :)
3D Subtitler.Na YTB nájdeš návody.
Jo, ten Goťák je fajn, to se blannerovi povedlo.

K té poslední otázce třeba Hausbót Andula?
Hm, takhle bez kontextu je to těžké. Je to osoba nebo loď?
No neni to dokonalý, ale 1000x lepsi nez to co napadalo me.
Diky moc , hodim to tam.
Nemel by jsi
Hm, teď mě ještě napadlo něco jiného.

- Hergot! Snad to zvládneš.
- Určitě, kapitáne, nemusíte h
No, docela oříšek. Doslovně to nepřeložíš, musíš trošku improvizovat, nahradit či zaměnit. Co tohle?
Potreboval bych pomoct s timhle.
Podle me to nejde prelozit do cestiny aby to pak davalo smysl,
dobry den ako to vypada dalej ja viem je teplo leto len info chcem ...dakujem
Chtějí na tom neprodělat. 7$ stojí předplatný,co má 60 mil lidí. 10 mil si to koupí určitě, takže v
The.Nightshifter.2018.PORTUGUESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT - připojuni se k prosbě... horror, který
To pole je neorané, synku.
To je mi jasné a titulky jsou lepší. :-) Ale aby se to chtělo někomu dělat, když to má dabing...
Pusť se do toho. Pole je volné.
The.Tax.Collector.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Otitulkoval by to někdo?
no kebyze chcem dabing tak nesnorim na titulkach.com :-)
Serial je super.su tu dve casti prelozene a odvtedy nic,dobre by bolo to dokoncit
Takže to vypadá, že se Daniel naštval a máme po ptákách. (viz konverzace u seriálu 9-1-1)
Black Water Abyss.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtSuperrrrrrrrrr diky moc predem :)