Lost S03E04 (2004)

Lost S03E04 Další název

  3/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 27.10.2006 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 759 Naposledy: 23.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 724 338 688 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lost.S03E04.HR.HDTV.AC3.5.1.XviD-NBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad Eso
časování tlkounev

Jedná se o nejkvalitnější překlad upraven na Lost.S03E04.HR.HDTV.AC3.5.1.XviD-NBS
IMDB.com

Titulky Lost S03E04 ke stažení

Lost S03E04
724 338 688 B
Stáhnout v ZIP Lost S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost S03E04

3.11.2006 19:04 duron odpovědět
bez fotografie
to megawir: Můžeš mi prozradit, jak tam mohu mít nějaké faktické chyby, když jsem provedl hlavně opravu gramatických chyb? Frází jsem opravil jen pár... a dobře. Tak by mě zajímalo, kde se v nich vzaly ty "faktické" chyby. Asi se tam připsaly samy... nebo tu spíše píšeš kraviny na obhajobu trochu jiných titulků... asi žijete v imaginárním www světě a jste mimo realitu...
3.11.2006 18:59 duron odpovědět
bez fotografie
to tlkounev: No nemám čas procházet www stránky a vyjadřovat se v nich ke kvalitě jakýchkoliv titulků, ani nevím proč. Přijde mi jako ztráta času komentovat něco tak nicotného, jako jsou titulky. Já žiju normální život, ne abych seděl na netu a diskutoval o kravinách...
30.10.2006 11:03 megawir odpovědět
bez fotografie
no, mily durone, skutecne se jedna o nejkvalitnejsi preklad. v tvych titulich je nekolik faktickych chyb, takze se mrkni na tyhle od esa a pak si je u sebe oprav ;-) snaha dobra, nicmene to chce jeste cvik a ucit se...see ya..
29.10.2006 17:04 duron odpovědět
bez fotografie
Jedná se o nejkvalitnější překlad - celkem sebevědomé tvrzení... bohužel je trochu mimo realitu... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Budeš pokračovat v překladu dalších dílů ? Děkuji.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Undertone.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-SCOPE na WS.
Sonne.und.Beton.AKA.Sun.and.Concrete.2023.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DaviD3141 [13,1 GB]
Vďaka. Pripravujem svoju vlastnú 1080p verziu s AC3 audiom (cca 12-13 GB). Do 17.04. na WS.
Vďaka.díky moc!
Slanted.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Slanted.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Luxus... Díky
To nedává smysl, vždyť je to v rozporu s tím, co mi psal pod titulky k danému seriálu.
Fantastické! Vďaka...o to, ze doprekladat dalsich 9 dielovVOD 24. Dubna
nevím, zda jde opravdu o titulky z VOD, ale je v nich spousta pravopisných chyb, jako by to překláda
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Undertone.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
The.Gates.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264Poprosím o překlad....
Tak zatím ještě nejsou.... Do pátku se snad objeví...
Reminders.of.Him.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKEnenašiel som žiadne titulky k tomuVOD 17. DubnaVOD 19. KvětnaPředem díky
WEBRip je WEBRip a Line Audio (zkráceně Line / LD): Označuje zdroj zvuku. Ten byl získán "přímo z li
super tesim sa na titulky ;)
Mektoub.My.Love.Canto.Due.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT [37,38 GB] Zatiaľ bez angli
Díky předem. Případně můžu přidat eng titulky. Checkpoint Zoo 2024 2160p WEB H265-CBFM Dokument Chec
Reminders.of.Him.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (23.976 fps)