Lost S05E06 - 316 (2004)

Lost S05E06 - 316 Další název

316 5/6

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 594 Naposledy: 3.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Lost.S05E06.DVDRip.XviD-TOPAZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované titulky z 720.BluRay.x264-SiNNERS od romanp.
IMDB.com

Titulky Lost S05E06 - 316 ke stažení

Lost S05E06 - 316
Stáhnout v ZIP Lost S05E06 - 316
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lost (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost S05E06 - 316

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost S05E06 - 316

16.1.2010 16:05 whampton odpovědět
dikes moc :-)
11.1.2010 1:11 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
To je dobře :-) Děkuju děkuju děkuju
10.1.2010 20:54 Peppas odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky moc
uploader10.1.2010 20:37 K4rm4d0n odpovědět
No jo. Říkal jsem si, že už to tady stojí celkem dlouho, tak to zfouknu. ;-)
10.1.2010 20:29 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
JSI SKVĚLEJ!!!!!!!! Čekám na to už pěkně dlouho :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
čéče, nahodíš je ještě letos?Děkuji.
Priznam sa, ze sa stale celkom neorientujem, no nevadi, hlavne, ze to bolo inak, nez sa mi zdalo, le
Moc díky
Možno sme sa nerozumeli. Ak som písal o presnosti /nepresnosti/ načasovania tit., mal som na mysli p
Ďakujem, mal som to "v merku", asi sa do toho pustím.
Mirrors.No.3.2025.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.x264-SeMeN
Dělal jsem to pěkně řádek po řádku, ne strojově. Snažil jsem se jen pomoct.
Pomocí AI jsem to nepřekládal, samozřejmě angličtinu neovládám úplně nejlíp, pomohl jsem si překalda
Pri prečase vychádzam jedine z toho, že referenčné titulky mám dobre, nepresné už predsa mám - tie,
Až som sa zaregistroval ako nový člen aby som mohol napísať komentár aby niekto spravil titulky a vo
Celkom zaujímavý programík. Ak som dobre pochopil, pracuje so zákl. časovým algoritmom +-30 sec. Má
ok, vdaka za echo. nech sa dari
Nechci se vnucovat, ale upozorňuji, že v L'Effrontée hraje ve vedlejší roli i Jean-Claude Brialy:) S
s
No já jsem spíš na Chabrola,tak jsem docela zvědav, jak se a tím překladem popasuješ.....
V nejbližší době neplánuji... a v té vzdálenější... uvidíme.
Tak po delší době, jo? Já bych čekal, že zrovna tebe by mohly zajímat i francouzské film L'Effrontée
Mam verzi 1.0.1
Nehraje mi to tiulky, k nekterym serialum. Kupříkladu https://www.titulky.com/S-s-no-Fur-ren-S01E17-
Ahoj, taky prosím o překlad pokud se někomu bude chtít. Předem díky. Altered.2025.2160p.iT.WEB-DL.DD
.. a slo by tiez urobit titule k snimku Betty od tohto pana? https://www.imdb.com/title/tt0103800
Moc se těším. Díky .
Ahoj, moc děkuji za hlas. Můžeš se mi ozvat na email, ráda bych s tebou zkonzultovala vlastní zkušen
Moc děkuji.Je na WS.Díky, těším se.Dalo by se to někde sehnat?DíkyDěkuji moc :-)


 


Zavřít reklamu