Love (2015)

Love Další název

 

Uložil
Dracarys Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 732 Naposledy: 5.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 626 731 834 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Love.2015.V2.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou z odposlechu. Na časování použity titulky z překladače.
Pokud najdete chybu, neváhejte jí napsat pod titulky, nebo na můj mail: Ondra.cabradek@seznam.cz

Každé díky, případně hlas potěší. :-) Have fun! :P
IMDB.com

Titulky Love ke stažení

Love
1 626 731 834 B
Stáhnout v ZIP Love

Historie Love

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Love

3.5.2016 17:36 JankoLV odpovědět
bez fotografie
diik
22.2.2016 15:03 keaton odpovědět
bez fotografie
Dik
5.2.2016 1:20 fefon odpovědět
bez fotografie
Dakujem
8.1.2016 16:53 yesso odpovědět
bez fotografie
dikes :-)
17.12.2015 17:54 nokra odpovědět
bez fotografie
tak sory sedi to, je to asik verzia Love.2015.V2.HDRip.XviD.AC3-EVO
17.12.2015 17:49 nokra odpovědět
bez fotografie
pls neslo by precasovat na verziu Love.2015.720p.WebRip.Aac2.0.h.264.gaspar.noe
7.12.2015 15:12 jirinbobek odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.12.2015 0:43 Blondeeee odpovědět
Děkuji!
3.12.2015 11:34 petula113 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
2.12.2015 20:45 bohousl odpovědět
bez fotografie
díky
2.12.2015 18:42 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ...
2.12.2015 9:13 addam odpovědět
bez fotografie
dakujem prekladatelovi :-) velmi potesilo
1.12.2015 21:50 dr.halir odpovědět
bez fotografie
diky draku :-)
uploader1.12.2015 20:58 Dracarys odpovědět

reakce na 919094


Trošku jsi mě poplašil. :-D :-D
1.12.2015 20:56 janrohlik29 odpovědět
bez fotografie

reakce na 919089


ok moje chyba jsou česky :-D
1.12.2015 20:53 janrohlik29 odpovědět
bez fotografie
Nechápu proč jsou titulky pod českou vlaječkou, když jsou anglicky :-)
uploader1.12.2015 20:52 Dracarys odpovědět

reakce na 919054


Ahoj, přečas už jsem nahrál, čeká na schválení.
1.12.2015 20:47 D.Konig77 odpovědět
bez fotografie
super práce, díky
1.12.2015 20:34 oikina odpovědět
poprosil bych o titulky na blu-ray :-) děkuji moc!
1.12.2015 20:33 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
1.12.2015 20:24 DavidKruz odpovědět
Dracarys: Môžem sem uploadnuť prečasované titulky na blu-ray verziu s 25 fps?
1.12.2015 20:14 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ĎAKUJEM

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB