Love Child S04E01 (2014)

Love Child S04E01 Další název

  4/1

Uložil
Rea_z1982 Hodnocení uloženo: 2.4.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 4 Naposledy: 2.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 307 974 144 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Love.Child.AU.S04E01.HDTV.x264-CBFM[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Polehoučku sem budu nahrávat další přeložené titule poslední série. Tak snad je nebudu dělat zbytečně.
Za zpětnou vazbu předem díky a pěknou podívanou.

Rea_z1982
IMDB.com

Titulky Love Child S04E01 ke stažení

Love Child S04E01 (CD 1) 307 974 144 B
Stáhnout v jednom archivu Love Child S04E01
Ostatní díly TV seriálu Love Child (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Love Child S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Love Child S04E01

3.4.2018 15:11 Promi10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc za titulky. super!!
2.4.2018 18:04 alenka48 odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka, škoda, že seriál pozerá tak málo ľudí. Ale veľmi veľmi dúfam, že hoci pozvoľna, poskytneš nám titulky, hoci sme len hrstka.
2.4.2018 16:53 marimat Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Třeba není zrovna na internetu nebo mu to nejde a proto nepíše.
Moc děkuji, na film se těším už od minulého festivalu v Cannes, kdy Diane Kruger za to dostala cenu
Musíš kliknout na tlačítko aktualizovat.

Příklad:
Titulky The Blacklist S05E17 ke stažení
The B
Jenom 14 dní? Mně tu visí titulky už od července loňského roku .... :-(
Jak se dají upravit titulky nahrané na tento server? Chtěl bych nahrát verzi kde bylo opraveno pár c
Poľská dráma odohrávajúca sa počas Vianoc. Piotr Domalewski svojím debutom získal 10 cien z 12 nomin
"Stačí napísať, že máš kopu iných povinností". nestačí, to každý vidí. jestli neaktualizoval odhad,
Ako to vyzerá s prekladom 6.časti?Písal si 3.4. : rozhodně to dodělám, jen ještě neumím říct, jestli
Veď to je jasné, preto som to napísal normálne, ani som nenadával, lebo sám jeho robotu s titulkami
Moc ti děkuji.Diky
dal si nějaký odhad, který minul. tak je celkem logické, že měl na práci jiné věci... proto přeci ne
Urotundy, keby si aspoň so slušnosti odpovedal, čo ty na to? Všetci sme vďačný za akékoľvek titulky,
Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
díky za preklad :) cením!Pomohlo to?ENG Titulky
Mám německý, anglický a anglický SDH (a ještě tři další jazyky), takže díky. Bohužel ani v anglickýc
Čudujem sa, že tu tento Ki-duk Kim ešte nemá žiadnu požiadavku.
asi to bude sedieť, dĺžka je rovnaká, a keby náhodou nie, časujem vždy na všetky dostupné verzie :)
Možná pomůže
Opravdu nikdo. :-/ Titulky na to asi nejsou žádné, takže by to bylo z odposlechu a za poplatek bude
Opravdu nikdo ?
Translátor. Stačí si přečíst první titulek UNITED SOLDIER.
Už by snad měly být eng.titulky k Tuntematon sotilas.2017 konkrétně na
Tuntematon.sotilas.2017.1080
Dík,že jses na to dal.At jde překlad od ruky.
Ahoj, tak jsem našel tuhle verzi: In.The.Fade.2017.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5.WwW.Zone-Telechargemen
Překvapivě docela dost lidí. ;)
Prosil bych o info. Dělá někdo překlady z němčiny?
Tak to som rada :-)