Love, Wedding, Marriage (2011)

Love, Wedding, Marriage Další název

Láska, svatba, manželství

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 421 Naposledy: 21.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 635 371 008 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Love, Wedding, Marriage (2011) LIMITED DVDRip XviD AC3 5.1-eXceSs / Love Wedding Marriage (2011) LIMITED 720p Bluray x264-MHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované titulky od Tanjushka
sedí aj na:
Love Wedding Marriage (2011) LIMITED 720p Bluray x264-MHD
IMDB.com

Titulky Love, Wedding, Marriage ke stažení

Love, Wedding, Marriage
1 635 371 008 B
Stáhnout v ZIP Love, Wedding, Marriage

Historie Love, Wedding, Marriage

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Love, Wedding, Marriage

uploader10.4.2012 17:26 kolcak odpovědět
10.4.2012 16:40 Sima-VD odpovědět
bez fotografie
Prosím, budú tieto titulky prečasované na verziu love-wedding-marriage-2011-2010-limited-dvdrip-psychd?
Ďakujem :-D
18.12.2011 5:28 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na -Love Wedding Marriage (2011) LIMITED 720p Bluray x264-MHD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina