Män som hatar kvinnor (2009)

Män som hatar kvinnor Další název

The Girl with the Dragon Tattoo, ž,který nenáviděl ženy

Uložil
bez fotografie
kiiibiiik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 542 Naposledy: 8.8.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 736 284 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Girl.with.the.Dragon.Tattoo.2009.DVDRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Män som hatar kvinnor ke stažení

Män som hatar kvinnor (CD 1)
736 284 672 B
Män som hatar kvinnor (CD 2) 730 451 968 B
Stáhnout v ZIP Män som hatar kvinnor

Historie Män som hatar kvinnor

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Män som hatar kvinnor

29.6.2010 17:38 FrozenDog odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!

Titulky sedia aj na verziu od RyAn.
29.6.2010 12:41 nopak odpovědět
bez fotografie
PLS.. na rls: The.Girl.with.the.Dragon.Tattoo.2009.LiMiTED.PROPER.DVDRip.XviD-NODLABS
THX
27.6.2010 21:08 aan odpovědět
bez fotografie
kedze release ma dlhy nazov nezobrazuje sa, len doplanim The Girl with the Dragon Tattoo 2009 DVDRip XviD-LAP
6.2.2010 0:03 monka02 odpovědět
bez fotografie
skvela kniha, vyborny film-diky za titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.