Mad Men S06E05 (2007)

Mad Men S06E05 Další název

The Flood 6/5

Uložil
phoebess Hodnocení uloženo: 6.5.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 115 Naposledy: 16.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 270 442 654 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Warpig, DonDraper
Korekce: DonDraper, NStrauber

Užijte si další epizodu Mad Menů a nezapomeňte se zastavit i na našem webu, kde najdete různé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/mad-men

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Mad Men S06E05 ke stažení

Mad Men S06E05 (CD 1) 270 442 654 B
Stáhnout v jednom archivu Mad Men S06E05
Ostatní díly TV seriálu Mad Men (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 6.5.2013 2:15, historii můžete zobrazit

Historie Mad Men S06E05

6.5.2013 (CD1) phoebess drobné úpravy
6.5.2013 (CD1) phoebess Původní verze

RECENZE Mad Men S06E05

27.7.2014 9:50 ceburaska odpovědět
bez fotografie
Skvelá práce, díky moc!
11.3.2014 15:51 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám! :-D
8.5.2013 21:28 ufoslav odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.5.2013 9:35 brundibara odpovědět
bez fotografie
diky!
6.5.2013 17:32 Milena8 odpovědět
bez fotografie
Veľké ďakujem
6.5.2013 16:04 bohuslaf odpovědět

t h a n x

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...