Maïna (2013)

Maïna Další název

Maina

Uložil
VanillaIceCream Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 231 Naposledy: 2.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 132 183 547 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Maina.2013.DVDRip.x264-RedBlade Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze zajistím sám.
Chyby v překladu pište prosím do komentářů.
Nenahrávejte tiulky na jiné weby, nevkládejte prosím titulky natvrdo do filmu a nenahrávejte tato díla na internet.
Překlad do slovenštiny povolen :-)
Tato verze má části mluvené vypravěčem ve francoužštině.

https://www.csfd.cz/film/351353-maina/
IMDB.com

Titulky Maïna ke stažení

Maïna
1 132 183 547 B
Stáhnout v ZIP Maïna

Historie Maïna

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Maïna

23.2.2018 20:48 Nocibard odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky, mám velkou radost, že jsou titulky na světě!
23.1.2018 20:44 monete1 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
21.1.2018 18:51 charlson odpovědět
děkuji za Váš čas s překladem který nám věnujete ....
21.1.2018 11:39 Krtko69 odpovědět
bez fotografie
dakujem
20.1.2018 10:25 martinhlavacek odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.1.2018 13:30 domkoffi odpovědět
bez fotografie
díky
18.1.2018 22:11 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
18.1.2018 21:30 eles36 odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥