Manhunt: Unabomber S01E03 (2017)

Manhunt: Unabomber S01E03 Další název

1x03 Fruit of the Poisonous Tree 1/3

Uložil
massa1970 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 549 Naposledy: 25.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 394 100 736 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Manhunt.Unabomber.S01E03.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky prosím nenahrávejte na jiné weby, přečasům nebráním.
IMDB.com

Titulky Manhunt: Unabomber S01E03 ke stažení

Manhunt: Unabomber S01E03
394 100 736 B
Stáhnout v ZIP Manhunt: Unabomber S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manhunt: Unabomber (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manhunt: Unabomber S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manhunt: Unabomber S01E03

12.2.2019 14:03 gybiceps odpovědět
bez fotografie
Thanks!
5.9.2018 17:17 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
25.5.2018 22:40 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.1.2018 12:40 jarousch666 odpovědět
bez fotografie
Díky!
22.10.2017 12:19 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na: Manhunt-Unabomber.S01E03.WEBRip.x264-PBS[ettv]
14.10.2017 10:06 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
2.10.2017 12:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.10.2017 0:16 yurnyx odpovědět
bez fotografie
ahojte,sedi aj na: Manhunt.Unabomber.S01E03.Fruit.Of.The.Poisonous.Tree.720p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
30.9.2017 16:18 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.9.2017 12:30 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
diky
30.9.2017 9:12 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
30.9.2017 0:30 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.9.2017 21:17 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.9.2017 20:57 juzer67 odpovědět
Fajn praca, vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?