Manhunt: Unabomber S01E03 (2017)

Manhunt: Unabomber S01E03 Další název

1x03 Fruit of the Poisonous Tree 1/3

Uložil
massa1970 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 546 Naposledy: 25.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 394 100 736 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Manhunt.Unabomber.S01E03.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky prosím nenahrávejte na jiné weby, přečasům nebráním.
IMDB.com

Titulky Manhunt: Unabomber S01E03 ke stažení

Manhunt: Unabomber S01E03
394 100 736 B
Stáhnout v ZIP Manhunt: Unabomber S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manhunt: Unabomber (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manhunt: Unabomber S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manhunt: Unabomber S01E03

12.2.2019 14:03 gybiceps odpovědět
bez fotografie
Thanks!
5.9.2018 17:17 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
25.5.2018 22:40 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.1.2018 12:40 jarousch666 odpovědět
bez fotografie
Díky!
22.10.2017 12:19 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na: Manhunt-Unabomber.S01E03.WEBRip.x264-PBS[ettv]
14.10.2017 10:06 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
2.10.2017 12:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.10.2017 0:16 yurnyx odpovědět
bez fotografie
ahojte,sedi aj na: Manhunt.Unabomber.S01E03.Fruit.Of.The.Poisonous.Tree.720p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
30.9.2017 16:18 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.9.2017 12:30 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
diky
30.9.2017 9:12 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
30.9.2017 0:30 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
29.9.2017 21:17 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.9.2017 20:57 juzer67 odpovědět
Fajn praca, vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D