Manifest S01E14 (2018)

Manifest S01E14 Další název

Upgrade 1/14

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 292 Naposledy: 28.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 755 698 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release info:
Manifest.S01E14.720p.HDTV.x264-BATV
Manifest.S01E14.HDTV.x264-BATV
Manifest.S01E14.AAC.MP4-Mobile
Manifest.S01E14.HDTV.x264-RBB
Manifest.S01E14.XviD-AFG
Manifest.S01E14.480p.x264-mSD
Manifest.S01E14.720p.HDTV.x265-MiNX
Manifest.S01E14.480p.HDTV.x264-RMTeam
Manifest.S01E14.720p.HEVC.x265-MeGusta
Manifest.S01E14.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
IMDB.com

Trailer Manifest S01E14

Titulky Manifest S01E14 ke stažení

Manifest S01E14
239 755 698 B
Stáhnout v ZIP Manifest S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manifest (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manifest S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manifest S01E14

9.11.2019 13:19 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
8.2.2019 10:29 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.2.2019 19:43 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
MOC DÍKY
7.2.2019 7:24 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.2.2019 20:02 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.2.2019 18:45 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
6.2.2019 18:30 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
6.2.2019 16:10 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a


 


Zavřít reklamu