March of the Dinosaurs (2011)

March of the Dinosaurs Další název

Pochod dinosaurů

Uložil
bez fotografie
Kvacenka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 377 Naposledy: 5.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 553 756 162 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro March.Of.The.Dinosaurs.2011.480p.BRRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První verze titulků.
Kdokoliv může provést přečasování na jiné verze, ale prosím o zachování jména autora původních titulků.
IMDB.com

Titulky March of the Dinosaurs ke stažení

March of the Dinosaurs
1 553 756 162 B
Stáhnout v ZIP March of the Dinosaurs

Historie March of the Dinosaurs

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE March of the Dinosaurs

3.8.2011 6:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader28.7.2011 15:02 Kvacenka odpovědět
bez fotografie

reakce na 388999


Nakonec jsem přece jen našla prográmek na titulky, který to upozornění na dlouhý řádky má. Takže další film si už pohlídám. Ještě jednou díky za upozornění:-)
uploader28.7.2011 14:18 Kvacenka odpovědět
bez fotografie

reakce na 388999


Děkuju za pochvalu a taky za upozornění ohledně těch dlouhých řádků. Překládám to právě na Macovi, na kterém bohužel žádný program tuto funkci nemá:-( Budu na to ale pamatovat:-)
28.7.2011 11:54 fredikoun odpovědět
Tak tohle jsi moc dobře přeložila. Dlouhé řádky(nad 42-44 znaků)zalom do dvou, nemusely by být vidět v některých stolních DVD. SubtitleWorkshop->Tools->Inf and Error poradí, které to jsou.
uploader28.7.2011 9:11 Kvacenka odpovědět
bez fotografie

reakce na 388895


Jsou to mé první titulky, tak to Jsem ráda:-)
27.7.2011 23:23 inspi odpovědět
bez fotografie
Dík moc za titulky vše je OK
27.7.2011 10:50 serbiq odpovědět
bez fotografie
Dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina