Marvel Studios: Assembled S01E08 (2021)

Marvel Studios: Assembled S01E08 Další název

The Making of Eternals1/8

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 Naposledy: 29.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DSNP.WEB-DL (TEPES) / WEB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Disney+ titulky.

Sedí např. na:
Marvel.Studios.Assembled.S01E07.The.Making.of.Eternals.2022.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES
Marvel.Studios.Assembled.S01E08.The.Making.of.Eternals.1080p.WEB.h264-KOGi


https://www.csfd.cz/film/996454-marvel-studios-assembled/prehled/
https://www.csfd.cz/film/996454-marvel-studios-assembled/1098288-the-making-of-eternals/prehled/
IMDB.com

Trailer Marvel Studios: Assembled S01E08

Titulky Marvel Studios: Assembled S01E08 ke stažení

Marvel Studios: Assembled S01E08 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Marvel Studios: Assembled S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Marvel Studios: Assembled (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Marvel Studios: Assembled S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Marvel Studios: Assembled S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Objevily se další RIPy [三体-Three-Body (2023) EP-**], tentokrát již ve velmi slušné kvalitě (1920x816
tak já sem dám taky něco na vyplnění,

ať to děcka neviděj v náhledu :D

nebál bych se tam vrzno
Děkuji, za překlad.Také prosím o překlad. Díky moc.
Zdravím chci se jen zeptat, kdy budou přibližně titulky k 5 dílu. Děkuji :-)
Také děkuji za pokračování v překladu.
A nenašel by se někdo kdo by překládal spin-off The Rookie:
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.
Prosím o překlad na tento film s Annou Kendrick
diky za prekladDíky za info
Toto sú titulky k filmu k verzii 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO stiahnuté z opensubtitles. Prosím o pr
To vypadá jak celkem sranda, podle titulků.Ve středu WEB-DL.titulky eng.No bude to dakto prekladat?
Už som to písal, keď som mazal zápis. Pri čistení PC som omylom vymazal titulky. Keď som na to priši
Jsem překvapený, že nepřekládá titulky pro neslyšící...Těšil jsem, že v únoru bude titulky....Jsem z
Děkuji za Tvou skvělou práci:(
Silně pochybuju - je tam hromada chyb, pár nepřeložených řádků, prázdných řádků, nevymazané citoslov
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem


 


Zavřít reklamu