Master of None S02E09 (2015)

Master of None S02E09 Další název

  2/9

Uložil
mrscrow Hodnocení uloženo: 1.10.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 330 Naposledy: 27.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro master.of.none.s02e09.720p.webrip.hevc.x265.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Láska je láska.

Užijte si předposlední, trochu delší, epizodu. :-)

Opravy, chyby, kritika jsou vítány.

sedí na verze:
Master.of.None.S02E09.WEB.MOROSE
Master.of.None.S02E09.720p.webrip.hevc.x265.rmteam
Master.of.None.S02E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta
IMDB.com

Titulky Master of None S02E09 ke stažení

Master of None S02E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Master of None S02E09
Ostatní díly TV seriálu Master of None (sezóna 2)

Historie Master of None S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Master of None S02E09

2.10.2017 8:58 hXXIII odpovědět
Děkuji moc .)
1.10.2017 23:42 pavelapavel3 odpovědět
bez fotografie
Super seriál, trochu mimo hlavní proud, těšíme se s přítelkyní na každý nový díl, díky že jste se toho ujali.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky
Prosím o překlad. Nightlife.2020.German.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
vďaka
"Cihla do titulkové zdi", to je přece jak od Rogera Waterse :-)
Prosim o titulky k tomuto filmu. Ďakujem pekne
Přeložil by to někdo?
Jde spíš o orientační údaj, že se něco děje a dochází k postupu. Jinak taky lze použít místo toho cí
:-(
Hehe, věru, slova Tvá těší mě, leč kde je vzals, táži se :) Tak díky... především za Tvý prima a ryc
pozrite sa na Sk.torrent.ehm... hele, fakt nejsou.Jsou ty titulky v pohodě?
Práve som stiahol verziu aj s titulkami takže už ich niekto iný spravil skôr.
Z textu to vidím na něco takového:


A zatímco čekáme na příchod roku čtyři tisíce jedna a jeho d
Moc díky za překladSnad se toho někdo ujme. Díky :)
Díky, rádi si počkáme na tvou kvalitní práci.
Já jsem to pochopila takhle:
...víc vlády nad zběsile přeskakujícími vzpomínkami...
Nad tím, že kr
Doporučuji o mnoho lepší SubtitleEdit-3.5.17
To je bohužel jeden z nejhoších nástrojů na přečasování. To jsi moc nepomohl.
Ja to tam prásknem baj očko. 5% hore dole...
Chybí mi vlastně už jen jedna pasáž. Připadá mi nějak zmatená:

"...may offer us: a little more po
Ahoj můžu poprosit o dodělání překladu, moc se teším na ten seriál .......děkuji za info
děkuji za překlad předem