Midnight in Paris (2011)

Midnight in Paris Další název

Půlnoc v Paříži

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 30.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 2 832 Naposledy: 15.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 691 591 141 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Midnight.in.Paris.2011.720p.BluRay.DTS.x264-MHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na MHD rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.

Bylo tam priserne velke mnozstvi OCR chyb. Naprostou vetsinou jsem vychytal, ale jsem si jisty, ze tam neco zustalo, tak kdyz tak hodte info do diskuze.

Casovani neni uplne nejpresnejsi, protoze jsou uz celkem ledabyle nacasovane jednotlive titulky na DVD, takze kdyz nacasuji presne uvod, nesedi pak nektery titulky dale ve filmu. Zvolil jsem tedy takovy stred - nekdy se to zobrazi o malicko driv, nekdy o malicko pozdeji. Upravovat kazdy z tisicovky titulku nebudu. Pokud to chce nekdo udelat, necht se do toho da :-).
IMDB.com

Titulky Midnight in Paris ke stažení

Midnight in Paris (CD 1) 4 691 591 141 B
Stáhnout v jednom archivu Midnight in Paris
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2012 9:47, historii můžete zobrazit

Historie Midnight in Paris

31.1.2012 (CD1) dragon-_- Opraveny chyby, kterých si všiml aAaX. Díky za help, mistře.
30.1.2012 (CD1) dragon-_- Tak jsem si hned všim dvou chybek. Tady je opravená verze.
30.1.2012 (CD1) dragon-_- Původní verze

RECENZE Midnight in Paris

4.2.2015 21:25 bednee odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí na Midnight.in.Paris.2011.720p.BrRip.x264.mp4
4.2.2015 21:25 bednee odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí na Midnight.in.Paris.2011.720p.BrRip.x264.mp4
25.10.2014 22:47 crazyracica odpovědět
bez fotografie
ďakujem pekne :-)
13.2.2012 18:14 KillingJoke odpovědět
bez fotografie
Dík!
uploader31.1.2012 9:44 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Ok, díky za info. Jdu to opravit a nahodim update.
31.1.2012 0:26 aAaX odpovědět
bez fotografie
jeste jsou chyby v titulcich: 2,164,185,207,545,549,714
30.1.2012 22:20 aAaX odpovědět
bez fotografie
dik za titulky.
nasel sem 3 chybky v mezerach:
titulek 756 vesnu -> ve snu
766 vsaku -> v saku
923 zesnu -> ze snu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík