Mirrors (2008)

Mirrors Další název

Zrcadla

UložilAnonymní uživateluloženo: 2.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 742 Naposledy: 28.6.2018
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 497 344 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mirrors.2008.UNRATED.DVDRip.XviD-NODLABS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z odposluchu: larelay (ospravedlnte pripadne chyby, k prekladu sa uz vracat nebudem)
Preklad z SK do CZ: kancirypak
Casovanie: M@rty

Ostatne verzie si upravime sami. Dakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Mirrors ke stažení

Mirrors (CD 1) 733 497 344 B
Mirrors (CD 2) 731 688 960 B
Stáhnout v jednom archivu Mirrors

Historie Mirrors

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mirrors

12.1.2009 14:50 gubee smazat odpovědět
Jasne, ze pockam... Tu problem nevidim :-)
Si jednickova - spickova! Aj Ty, aj Tvoje titulky!!! Len tak dalej!
12.1.2009 14:30 gubee smazat odpovědět
Larelay, thanx za titulky, si super! A nenasli by sa v SVK pre tento release? CZ mi nerobi problemy, ale predsa original SVK prelozene do CZ... :-)
Chapeme sa, nie? :-)

Peace...
2.1.2009 14:39 sellsakul2 Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
To je rychlost, ste Borci, VDAKA

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
jojo uz jsem to pochopil dikDíky moc, toto pomohlo :)
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
Uprav si kódovanie na UTF-8, nie ANSI
ty ještě nikde, když nemáš prémium účet :) Musíš počkat až budou schváleny a pak se objeví na tituln
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
no už som to tak spravil a stále to nejde
to ansi mam kde? v akom programe to tak zmením?
tym ze si otvoris text dokument poznamkovy blok skopirujes titulky do neho a das ulozit ako darkweb.
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Zle mi zobrazuje mäkčene a tak. Kde to mám upraviť aby ich zobrazovalo správne?
a kde to ted stahnu? strasne moc se na ten film tesim ceka se na upload titulku ? diky moc
jupíTiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Nejlepší!! Moc děkuji :-)
Tak je to hotove. Pridala by som tam aj farby, ale uz sa mi nechce :)
Server nepodporuje format *.a
Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?