Miss Marple: A Pocket Full of Rye (1985)

Miss Marple: A Pocket Full of Rye Další název

Kapsa plná žita

Uložil
bez fotografie
ondrej76 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2017 rok: 1985
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 158 Naposledy: 19.4.2026
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj vlastní překlad, prosím neupravovat. Sedí na HD verzi z uložto: A.CH.M.M._A.P.O.R.01.mp4 a A.CH.M.M._A.P.O.R.02.mp4

V letech 1984–1992 britská televize BBC adaptovala všech 12 románů Agathy Christie, v nichž se objevuje postava slečny Marplové, do podoby dvanácti televizních filmů (některé byly kvůli přílišné délce pro potřeby televizního vysílání rozděleny na dva či tři díly). Zdařilé adaptace se pokud možno věrně drží literární předlohy (ačkoli určité zjednodušení komplikovaných zápletek bylo nezbytné), a to mnohem více, než novodobá zpracování z počátku 21. století.

Do hlavní role slečny Marplové byla obsazena do té doby nepříliš známá britská filmová, televizní a divadelní herečka Joan Hickson. Po desítkách let účinkování spíše v menších rolích tak herečka získala svou životní roli na sklonku své umělecké i životní dráhy: v době natáčení série filmů o slečně Marplové bylo Hicksonové 78–86 let. Mnozí fanoušci Agathy Christie považují její hereckou kreaci za jednoznačně nejpřesvědčivější ztvárnění této postavy. Herečka za ni získala dvě nominace na prestižní britskou filmovou cenu BAFTA a od královny obdržela Řád britského impéria. Královna Alžběta II. ji toto ocenění osobně předala se slovy: „Hrála jste roli přesně tak jak by člověk očekával.“

Již ve 40.letech se mladá Joan Hickson objevila na divadelních prknech ve hře Agathy Christie Schůzka se smrtí. Autorka, která inscenaci zhlédla, poté zaslala herečce vzkaz: „Doufám, že jednoho dne budete hrát mou drahou slečnu Marplovou.“ Toho se však již Agatha Christie nedožila, zemřela osm let před začátkem natáčení.

1. The Body in the Library (Mrtvá v knihovně) – 1984
2. The Moving Finger (Není kouře bez ohýnku) – 1985
3. A Murder is Announced (Ohlášená vražda) – 1985
4. A Pocket Full of Rye (Kapsa plná žita) –1985
5. The Murder at the Vicarage (Vražda na faře) –1986
6. Sleeping Murder (Zapomenutá vražda) – 1987
7. At Bertram's Hotel (V hotelu Bertram) – 1987
8. Nemesis (Nemesis) – 1987
9. Vlak z Paddingtonu (Vlak z Paddingtonu) – 1987
10. A Caribbean Mystery (Karibské tajemství) – 1989
11. They Do It with Mirrors (Smysluplná vražda) – 1991
12. The Mirror Crack'd from Side to Side (Rozbité zrcadlo) – 1992
IMDB.com

Titulky Miss Marple: A Pocket Full of Rye ke stažení

Miss Marple: A Pocket Full of Rye (CD 1)
Miss Marple: A Pocket Full of Rye (CD 2)
Stáhnout v ZIP Miss Marple: A Pocket Full of Rye
titulky byly aktualizovány, naposled 1.6.2017 22:19, historii můžete zobrazit

Historie Miss Marple: A Pocket Full of Rye

1.6.2017 (CD1) ondrej76  
30.5.2017 (CD1) ondrej76  
30.5.2017 (CD1) ondrej76  
30.5.2017 (CD1) ondrej76  
30.5.2017 (CD1) ondrej76  
29.5.2017 (CD1) ondrej76 Původní verze
29.5.2017 (CD2) ondrej76 Původní verze

RECENZE Miss Marple: A Pocket Full of Rye

uploader31.5.2017 22:15 ondrej76 odpovědět
bez fotografie
Tak admin už zasáhl a je to v pořádku. :-)
uploader30.5.2017 17:54 ondrej76 odpovědět
bez fotografie
Máte pravdu. Nahrál jsem oba soubory (v kolonce DALŠÍ INFO je i uvedeno Počet CD: 2), ale ten druhý tam prostě není. Nevím v čem je problém, zkusím to nějak pořešit a pak dám vědět.
30.5.2017 13:01 edward14 odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky, ale ak spravne pozeram su tu titulky len k Part1, k Part 2 nejako chybaju...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.