Missing S01E02 - Hard Drive (2012)

Missing S01E02 - Hard Drive Další název

Pohřešovaný 1/2

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.3.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 26.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 283 582 848 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252
Vyhrazuji si právo na přečas

Po týdnu je tu další díl, po prvním díle jsem byl trochu rozpačitý, ale druhý díl mě docela uklidnil. Nevím proč, ale tenhel seriál se mi líbí, i když ho mnozí z vás tvrdě odsuzujete. A ne že bych koukal na každou kravinu, která se hejbe a je na pokračování, to ne. No snad se vám bude 2. díl líbit přinejmenším stejně jako mně, když ne, tak ne. Dobře se bavte a zase za týden. :-)
IMDB.com

Titulky Missing S01E02 - Hard Drive ke stažení

Missing S01E02 - Hard Drive
283 582 848 B
Stáhnout v ZIP Missing S01E02 - Hard Drive
Seznam ostatních dílů TV seriálu Missing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Missing S01E02 - Hard Drive

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Missing S01E02 - Hard Drive

24.5.2012 15:43 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Perfektní--díky !!!
3.4.2012 11:28 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
24.3.2012 7:32 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?