Modern Family S03E12 (2009)

Modern Family S03E12 Další název

Taková moderní rodinka S03E12 3/12

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 366 Naposledy: 31.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 745 441 449 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Modern.Family.S03E12.Egg.Drop.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků přeložila: Kristyyyy
Přečas: badboy.majkl
IMDB.com

Titulky Modern Family S03E12 ke stažení

Modern Family S03E12
745 441 449 B
Stáhnout v ZIP Modern Family S03E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Modern Family (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Modern Family S03E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modern Family S03E12

15.1.2012 13:44 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
14.1.2012 16:59 kolcak odpovědět
diki :-D
Link: czshare: Modern.Family.S03E12.Egg.Drop.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlH

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)