Mom S05E09 (2013)

Mom S05E09 Další název

  5/9

Uložil
k.spageta Hodnocení uloženo: 10.1.2018 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 180 Naposledy: 9.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 135 820 987 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mom.S05E09.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Mom S05E09 ke stažení

Mom S05E09 (CD 1) 135 820 987 B
Stáhnout v jednom archivu Mom S05E09
Ostatní díly TV seriálu Mom (sezóna 5)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.1.2018 21:21, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Mom S05E09

11.1.2018 (CD1) k.spageta Přečas titulek
11.1.2018 (CD1) k.spageta Přečas titulek
10.1.2018 (CD1) k.spageta Původní verze

RECENZE Mom S05E09

uploader11.1.2018 23:57 k.spageta odpovědět
Aktualizováno
uploader11.1.2018 9:02 k.spageta odpovědět
Koukám, že jsem nahrála špatnou verzi. Prosím, tyto NESTAHUJTE, časování nesedí!!! Až přijdu večer z práce, přečasuji a nahraji správnou verzi! Děkuji za trpělivost :-)
11.1.2018 6:53 Stuntik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
titulky nesedia priblizne od 10. minuty

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)