Mongol (2007)

Mongol Další název

Čingischán

Uložil
Ferry Hodnocení uloženo: 4.9.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 341 Naposledy: 13.11.2017
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 730 632 192 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Mongol.2007.DVDRip.XviD-TDM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložila Teresita
Doplnil a načasoval Ferry

Když nepočítám francouzskou R5ku, tak je tohle
první a normálně koukatelná verze bez kecání otravných rusáků :-)

Další verze upravím sám.

IMDB.com

Titulky Mongol ke stažení

Mongol (CD 1) 730 632 192 B
Mongol (CD 2) 739 756 032 B
Stáhnout v jednom archivu Mongol

Historie Mongol

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mongol

12.9.2008 21:28 Vonavec odpovědět
bez fotografie
Dik
11.9.2008 19:17 mcbella odpovědět
bez fotografie
thk ya
10.9.2008 6:53 Cagliastro odpovědět
thx...
uploader7.9.2008 12:12 Ferry odpovědět
mdc: Jistě.
7.9.2008 11:29 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
nacasujes na DVDRip od iNCOMiNG ?
4.9.2008 21:44 Sohun odpovědět
bez fotografie
n1, dik
4.9.2008 20:34 roky101 odpovědět
tak na to jsem čekal fakt strašně dlouho, a díky za to i teď.. i když už i u nás vyšlo DVD :-)
4.9.2008 19:43 pol111 odpovědět
thx)
4.9.2008 19:41 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes, vecer je tim padem o program postarano:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!Také prosím o překladdík, že k tomuhle filmu děláš titulky !!díky, jdu na to.Už je k dispozici i BluRay. :)Paradny filmovy serial dakujem za preklad
Dneska na to zase po práci pořádně vlítnu.
děkuju moc za tip !!
Dá se to bez problému najít na známém cz uložišti.
Prosím o preklad, ďakujem
no, to je zdá se úžasný výběr filmu... těším se na titulky !!
chtěl jsem se zeptat - film jsem nikd
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?