Monty Python's Flying Circus S02E02 (1970)

Monty Python's Flying Circus S02E02 Další název

Monty Pythons Flying Circus 2/2

Uložil
fullrose16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2010 rok: 1970
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 651 Naposledy: 18.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 339 894 272 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro MPFC 2x02 - The Spanish Inquisition (640x480) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno na verzi z TvTorrents.com
IMDB.com

Titulky Monty Python's Flying Circus S02E02 ke stažení

Monty Python's Flying Circus S02E02
339 894 272 B
Stáhnout v ZIP Monty Python's Flying Circus S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Monty Python's Flying Circus (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Monty Python's Flying Circus S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Monty Python's Flying Circus S02E02

14.8.2012 0:24 blackandwhitefilm odpovědět
bez fotografie
Předně moc děkuji za všechny titulky. Mám však dotaz, v tomto díle není přeložena scéna u soudu. Nevím, jestli jde o nepřeložitelné slovní hříčky, ale je to trochu škoda.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm