Mulgoe (2018)

Mulgoe Další název

Monstrum/Moolgwoe

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 6.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 143 Celkem: 143 Naposledy: 21.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 437 815 564 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Monstrum.2018.BRRip.480p.H264.AAC.cpTmovie.us Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je monstrum skutečné nebo je to jen výmysl?
https://www.csfd.cz/film/407982-moolgwoe/komentare/

Titulky by měly sedět i na verze:
Monstrum (2018) BluRay 720p 850MB Ganol si
Monstrum.2018.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
Monstrum.2018.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Monstrum.2018.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
Monstrum.2018.KOREAN.BRRip.XviD.MP3-VXT

Užijte si film ;-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Mulgoe ke stažení

Mulgoe (CD 1) 437 815 564 B
Stáhnout v jednom archivu Mulgoe

Historie Mulgoe

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mulgoe

8.2.2019 16:24 ŠaRad odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.2.2019 11:14 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
7.2.2019 17:43 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
7.2.2019 9:13 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.2.2019 1:37 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
6.2.2019 23:18 mindhunter29 odpovědět
dakujem pekne
uploader6.2.2019 22:41 langi odpovědět

reakce na 1224198


Na zkouknutí mám připraveno Sunset in My Hometown (Byeonsan, 2018), ale jestli budu překládat zatím nevím. Ještě jsem neviděla ani kousek. A počet řádků je celkem masakr :-D tak to by se mi to muselo jóóó líbit :-)
uploader6.2.2019 22:22 langi odpovědět
Díky za info o verzích, doplněno do poznámky a není zač :-)
6.2.2019 21:56 Olda54 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
6.2.2019 21:40 mario33 odpovědět
bez fotografie
čo nám naporcuješ nabuduce ?
6.2.2019 21:36 Miike odpovědět
Sedí i na Monstrum.2018.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
6.2.2019 21:36 mario33 odpovědět
bez fotografie
Dakujem . sedi aj na Monstrum.2018.KOREAN.BRRip.XviD.MP3-VXT
uploader6.2.2019 21:16 langi odpovědět

reakce na 1224178


Není zač :-) To mě nenapadlo, že zrovna na tohle se tak čeká ;-) Tak snad se bude líbit.
uploader6.2.2019 21:14 langi odpovědět

reakce na 1224152


Já děkuju za info, doplněno.
6.2.2019 20:50 Miike odpovědět
Ahoj, všechny palce nahoru. Díky moc ;-)
6.2.2019 20:05 greenro25 odpovědět
bez fotografie
sedi aj na Monstrum.2018.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky
Ani neviem, ako napísať také veľké ĎAKUJEM.