Murdoch Mysteries S11E02 (2008)

Murdoch Mysteries S11E02 Další název

  11/2

Uložil
Michonne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2017 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 298 Naposledy: 20.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 60 900 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murdoch.Mysteries.S11E02.WEB-DL.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připravte si sklenku vína, bez ní se tento díl těžko obejdete! :-)

Děkuji, že si titulky stahujete z tohoto webu. Nikoliv z uloz.to či dalších stránek, kam to umísťují jiní lidé bez dovolení.

Předem se omlouvám, další díl (tedy s11e03) bude přeložen trochu s větším zpožděním.

IMDB.com

Trailer Murdoch Mysteries S11E02

Titulky Murdoch Mysteries S11E02 ke stažení

Murdoch Mysteries S11E02
60 900 B
Stáhnout v ZIP Murdoch Mysteries S11E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Murdoch Mysteries (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Murdoch Mysteries S11E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murdoch Mysteries S11E02

29.12.2017 23:08 Maskul odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.10.2017 20:07 pajamacik odpovědět
bez fotografie
velké díky....
31.10.2017 12:49 hkp31 odpovědět
bez fotografie
Super děkujeme.
31.10.2017 5:59 thorin6 odpovědět
Dík i za mne, titulky jsou fajn a seriál v originále je obvykle lepší, než v českém dabingu. Dík.
uploader26.10.2017 19:10 Michonne odpovědět
Děkuji za všechna poděkování! :-)
Do týdne určitě další díl vložím.
24.10.2017 21:35 BobikBobikov odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky a chtěla bych se zeptat, kdy orientačně by mohly být další :-) Vidím, že mají být později, tak jen plus mínus, jestli by mohly být třeba za měsíc nebo týden... Ještě jednou díky za překlad!
23.10.2017 20:56 mariekusovska odpovědět
bez fotografie
Díky za krásný překlad. Marie a Honza
19.10.2017 16:26 svamal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1102822


Myslím si, že je to slušnost, nedávat titulky bez souhlasu autora na jiné stránky než je umístil sám. On se na tom dost nadřel a je jeho věc kam titulky umístí. Vhodnější asi bude, když na jiné stránky dáš pouze odkaz na stránku, kde je autor nahrál.
18.10.2017 21:20 feri8151 odpovědět
bez fotografie
velke dakujem..:-)
18.10.2017 14:52 vozaboval odpovědět
bez fotografie
připojuji se k díkům, tento seriál je i u tak vysoké řady stále vtipný, kouzelný. Díky tobě dostupný i pro nás, co se nezvládneme dívat jen anglicky.
17.10.2017 14:12 svamal odpovědět
bez fotografie
Děkuji, už jsem se móóóc těšil.
17.10.2017 13:46 lock21 odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
16.10.2017 12:31 Alimdul odpovědět
bez fotografie
Velké díky - Alimdul
uploader16.10.2017 10:03 Michonne odpovědět

reakce na 1102822


Ahoj,
pokud by to někdo na další servery vkládal po domluvě, bylo by to něco jiného, takhle mě trochu mrzí, že tu není nějaké větší číslo stažení.

16.10.2017 7:52 orimbee odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka za preklad..bude pekný večer...
15.10.2017 20:32 MadisonS odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad a prostě jak ti vyjde čas na další díl, tak ti vyjde čas :-).
15.10.2017 19:58 dika70 odpovědět
bez fotografie
my vydržíme čekat, pak si to užijeme :-D díky
15.10.2017 14:20 andrejka.ryk odpovědět
bez fotografie
super, děkuji :-)
14.10.2017 22:42 cernapapaja odpovědět
bez fotografie
moc děkuju :-)
14.10.2017 21:57 turekz odpovědět
bez fotografie
juchůůů
14.10.2017 19:30 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky, posílám hlas.
14.10.2017 19:29 jozdrtina1 odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka
14.10.2017 17:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.10.2017 17:34 vvor odpovědět
bez fotografie
Veliké díky ☺
14.10.2017 17:17 maskork odpovědět
Vdaka
14.10.2017 16:31 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.10.2017 16:04 tesset odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za překlad, vážím si toho, že si někdo udělá čas a takhle pomůže těm, kteří tak dobře anglicky neumí :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu