My Friend Dahmer (2017)

My Friend Dahmer Další název

 

Uložil
bez fotografie
ejnuletaB Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 545 Naposledy: 13.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro My.Friend.Dahmer.2017.WEB-DL.Xvid.ejnuleta.CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky My Friend Dahmer ke stažení

My Friend Dahmer
Stáhnout v ZIP My Friend Dahmer

Historie My Friend Dahmer

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Friend Dahmer

27.9.2022 17:37 Botex odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou hodně špatné, častokrát tam jsou vynechané věty, špatná gramatika a hlavně špatný překlad. Film s titulky nedával smysl, většinu času jsem film jen poslouchal, protože s těma titulky jsem nechápal ani o čem se tam baví.

Když neumíš česky ani anglicky, tak prosím nedělejte titulky, lidi co neumí anglicky, ten film pak nemusí bavit a může to změnit celý příběh filmu a tím zkazit celý zážitek filmu.
2.4.2018 14:05 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
26.2.2018 0:28 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
uploader22.2.2018 11:36 ejnuletaB odpovědět
bez fotografie
Za připomínky a případné opravy děkuji. Nejsem žádný profesionál. Nevěnuji tomu celé dny, protože mám taky vlastní život... ale když už se k tomu dostanu, tak to dělám proto, že mě to baví a nikomu titulky nevnucuju :-) kdo chce, stáhne si.. kdo nechce, stahovat přece nemusí :-)
21.2.2018 18:03 LOYF odpovědět
bez fotografie
No, jsou to sice druhé nahrané titulky, ale…
Čeština potřebuje opravdu hodně dopilovat. A to nejen z hlediska pravopisu nebo gramatiky. Hodně toho nedávalo smysl.
Samotný překlad měl taky dost nízkou kvalitu. Rozhodně to chce lepší slovní zásobu a idiomy.
Bang mom určitě neznamená, že ji svázali, hlavně když si mluví o svých matkách středoškoláci. Nemluvě o tom, že rozhodně větu před tím řešili, jak je ta matka sexy.
Stručně řečeno, přeložit "flag pole" jako "vlajkový pól" napovídá o kvalitě zbylého překladu.
20.2.2018 19:00 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
20.2.2018 9:28 Charvy odpovědět
bez fotografie
THX!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku