My Little Pony: Friendship is Magic S02E25 (2010)

My Little Pony: Friendship is Magic S02E25 Další název

My Little Pony: Friendship is Magic - Royal Weddin - part 1 2/25

Uložil
bez fotografie
Mondrogar Hodnocení uloženo: 12.5.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 280 Naposledy: 10.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 778 245 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Yayponies, 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V případě dotazů nás, prosím, kontaktujte na Československé Bronies fanpage:
http://www.bronies.cz
nebo
http://www.facebook.com/CzechandSlovakBronies
IMDB.com

Titulky My Little Pony: Friendship is Magic S02E25 ke stažení

My Little Pony: Friendship is Magic S02E25 (CD 1) 778 245 000 B
Stáhnout v jednom archivu My Little Pony: Friendship is Magic S02E25
Ostatní díly TV seriálu My Little Pony: Friendship is Magic (sezóna 2)

Historie My Little Pony: Friendship is Magic S02E25

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Little Pony: Friendship is Magic S02E25

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee