My Name Is Earl S02E23 The Trial (2007)

My Name Is Earl S02E23 The Trial Další název

My Name Is Earl - 2x23 Soud2/23

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 634 Naposledy: 21.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 454 038 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro My.Name.Is.Earl.S02E23.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na poslední díl druhé série. Uvidíme se zase na podzim. :-)
Překlad: BugHer0
IMDB.com

Titulky My Name Is Earl S02E23 The Trial ke stažení

My Name Is Earl S02E23 The Trial (CD 1) 243 454 038 B
Stáhnout v ZIP My Name Is Earl S02E23 The Trial
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Name Is Earl (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie My Name Is Earl S02E23 The Trial

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Name Is Earl S02E23 The Trial

uploader19.5.2007 15:23 BugHer0 odpovědět
Není zač a koukněte se na Jasperovy stránky www.mynameisear.cz
19.5.2007 13:57 mydlo odpovědět
bez fotografie
Thx...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je taky pravda no start Netflixu si nepamatuju, jelikož si ho platím od 2018. Každopádně s Netfli
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Tak ty titulky jsou ucházející, díky. :-)
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.
Jestli se mi ho podaří stáhnout, tak těch 70 radku hodím
Sherwood.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Sherwood.2022.S01E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Často jeden díl překládá více překladatelů, nebo existuje více verzí. Je tedy možné vybrat jednotliv
Pane mistr, pane mistr, ať to řežu, jak to řežu, furt je to krátký...
Aha.... Díky za opravu :-)2 x měř, 1 řež ....
Titulky zaslané uživatelem Daiker jsou neúplné. Nevím proč, ale 66 záznamů jsou v jiném souboru... T
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)prosím o překlad děkujiProsím titulky :-) děkuji mnohokrátProsím o potitulkování děkuji mnohokrátPoprosím o cz, sk překlad....
Novinka - Gina Carano - The Daily Wire - prosím :-)
Hneď vedľa ponuky "Stáhnout vše" je ponuka "Odstranit vše".


 


Zavřít reklamu