N.L.L: Yeonpyeong Haejeon (2015)

N.L.L: Yeonpyeong Haejeon Další název

Northern Limit Line/Yeonpyeonghaejeon

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 154 Naposledy: 9.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 947 397 624 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Northern.Limit.Line.2015.720p.HDRip.MPEG4-Unknown Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Skutečný příběh námořníků z Chamsuri 357.
http://www.csfd.cz/film/377246-yeonpyeong-haejeon

Sedí i na verzi:
Northern.Limit.Line.2015.720p.HDRip.800MB.Ganool.com

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky N.L.L: Yeonpyeong Haejeon ke stažení

N.L.L: Yeonpyeong Haejeon
947 397 624 B
Stáhnout v ZIP N.L.L: Yeonpyeong Haejeon

Historie N.L.L: Yeonpyeong Haejeon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE N.L.L: Yeonpyeong Haejeon

31.3.2016 17:21 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.12.2015 2:43 Medovina94 odpovědět
bez fotografie
Sedí perfektně, díky.
uploader10.10.2015 10:01 langi odpovědět

reakce na 901284


Díky, info doplněno.
9.10.2015 22:22 rhaluza Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, Pasuje aj na Northern.Limit.Line.2015.720p.HDRip.800MB.Ganool.com

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR


 


Zavřít reklamu