NCIS: Los Angeles S01E10 (2003)

NCIS: Los Angeles S01E10 Další název

Brimstone 1/10

Uložil
bez fotografie
matejj1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.12.2009 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 398 Naposledy: 30.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 477 348 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.LA.S01E10.REPACK.HDTV.XviD-NoTV.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.ncis-fan.sk

Preklad: MatejJ, dzurjanin
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S01E10 ke stažení

NCIS: Los Angeles S01E10
367 477 348 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S01E10

28.12.2009 11:37 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
taky se chci zeptat
28.12.2009 7:49 czhero Prémiový uživatel odpovědět
bude někdo teda překládat do Cz ?
19.12.2009 22:27 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
už se těším na cz titulky
19.12.2009 17:41 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    QR bych zrušil úplně. Za mě je to špatně.
    Já si tedy myslí, že je to hodně lhostejné, a že už je to tedy dost necitlivé ke kvalitnímu překlada
    Jj, to mě nenapadlo. No nevypadalo to, že se dá na to kliknout. Jinak souhlasím s Káčkem.
    VOD 3.7Cením za nápad a přístup ;)
    Tak sem podívej, kam ten QR kód vede, blbečku.
    Hlasy u titulků, které nejsou vlastním překladem by se neměly uznávat.
    Máš pravdu, je to amorální. https://www.titulky.com/Your-Friends-Neighbors-S01E06-411728.htm
    Přidávám anglické SDH titulky. Jsou dostupné i rusky dabované kopie s ruskými a angl. titulky. Časov
    VOD 30.5.
    QR kód lze zobrazit kliknutím na ikonu i na mobilu...
    Koncem měsíce se do toho pustím.Aha. No vyzkouším až budu na noťasu.
    a najel jsi na tu ikonku myší, aby se ti zobrazil ten QR kód, nebo zkoušíš načítat tu ikonku?
    Chápu, rozumím. Pak by se muselo řešit, jestli lze uznávat i hlasy u titulků, které nejsou vlastním
    ametysa, další pohádka. 😉
    Už je venku i blůčko nappř. Striking Rescue 2024 1080p BluRay x264-MonteDiaz a jsou v něm eng titulk
    VOD 10.6.
    The.Ugly.Stepsister.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    VOD 27.5.
    Skinwalkerovi jsem napsal, protože opakovaně urážel spoustu lidí, a hlavně si s tím urážením ZAČAL a
    Asi jsem měla jít fakt na tu lampárnu, kam mě poslal. 😂
    a nebude to třeba tím, že bys teď musela uznat, že jsi neměla pravdu a že warran nenapsal nic, co by
    1. Skinwalkerovi už jsi napsal ty. 2. Co takhle pokárat oba?
    Hele u nás dvou to je jasné, to ani nemusím po těch letech rozepisovat. Že jsem si radši prsty neuse
    co se týče tvé věty "Nikomu nic netoleruji, to spíš ty.", bylo by hezké, kdybys byla konkrétní, a ne
    tak mi to pomoz pochopit, když to vidíš. urážka je urážka. ne, urážka nemusí být sprostá, ale pořád
    Když to nevidíš, tak to je těžké. Urážky musí být jen za hranou a sprosté? Nikomu nic netoleruji, to
    Všude. Aplikace AirBank na to nereaguje.


     


    Zavřít reklamu