New Girl S01E22 - Tomatoes (2011)

New Girl S01E22 - Tomatoes Další název

New Girl S01E22 - Rajčata 1/22

Uložil
saps6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.4.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 366 Naposledy: 18.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 717 715 014 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro New.Girl.S01E22.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NFHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prosím nenahrávejte titulky na jiné servery. Titulky přečasuji sám. Na chyby upozorněte v komentářích, rád opravím.

Vysvětlivky:
quethadillath - mexické jídlo
grathiath - děkuji
Oaxaca - město v Mexiku
Já padouch - animovaný film
Touch 2.0 - od Ipadu
Connect 4 - něco jako piškvorky
David Fincher - režisér
1 800 slim - posilovací stroj
Tvá máma vtipy - vtipy o mámě, tvá máma je tak tlustá, že se nevejde do veří...
Leon J. Panetta. -ředitel CIA
oolong - typ čaje
Strom života - film
sprinkles - posip ma pečivo
IMDB.com

Titulky New Girl S01E22 - Tomatoes ke stažení

New Girl S01E22 - Tomatoes (CD 1) 717 715 014 B
Stáhnout v ZIP New Girl S01E22 - Tomatoes
Seznam ostatních dílů TV seriálu New Girl (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie New Girl S01E22 - Tomatoes

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Girl S01E22 - Tomatoes

5.5.2012 13:26 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.4.2012 9:05 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
27.4.2012 15:28 wolfheart odpovědět
Super, díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V tomto britském filmu si kdysi zahrál i Jan Werich. Daly by se k tomu sehnat nějaké titulky?
jakto, ze online uz se na to muzu podivat kdekoliv s titulkama a tady titulky nejsou ? mafie
Ok,dík.
Neboj, nevykašlem :D seriál ma dosť baví, len ako som písal, mám málo času na to. Tento týždeň by so
Ne.
Mne osobne viac vyhovuje UTF formát.Chcem sa spýtat budu sa v titulkoch po stiahnutí zobrazovat písm
Tak takhle rychlé řešení jsem nečekal. Dekuji a snad to nikomu problémy nenadělá ;)
Tak nyní je pokusně nastaveno výchozí kódování na premium v UTF. Pokud by se ukázalo, že to někomu d
Šlo by. Píšu si :)
Ano, je to tak.
Toto už nejde a nepůjde.
diky
Děkuji dopředu za překlad. Eastwooda miluji.
Nedávno jsem přes starý prémiový server aktualizoval CD2 u jedněch starších titulků, protože přes te
Nikoho to nezaujalo ?
Chtěl bych se zeptat, jestli se počítá s možností stahovat na nové verzi webu titulky už v UTF-8, ta
Super! Teším sa!
Len info. Doplním, že to vyjde na Amazon Video. Pravdepodobne to vyjde aj na HBO Max v USA.
Nešlo by nějak systematicky ošetřit, aby se do požadavků nedaly dávat jednotlivé epizody? Pak se tu
prosiim
Ano ale, proč o tom mluvíš, když je to v USA venku o den dřív, což už jsem tu psal? :)
"Disney has confirmed on its official website that Free Guy will be coming to Disney+ in Australia a
Liana Liberato :-):-)
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Free Guy debuts on all major digital platforms on September 28 and on 4K Ultra HD, Blu-ray, and DVD
29.9. na Disney+ v Austrálii a na Novom Zélande.
Prosím...tro(t)ll ;-)
Veď je.

Shang-Chi.and.the.Legend.of.the.Ten.Rings.2021.720p.HDCAM-C1NEM4
Shang-Chi.and.the.Legen
Je lepšie si zapísať film ktorý dokončíš pred :)
Nevadí, že to pôjde pomaly - hlavne, že to preložíš...Kľudne by stačila aj jedna časť do mesiaca, le


 


Zavřít reklamu