New Girl S02E11 (2011)

New Girl S02E11 Další název

  2/11

Uložil
Lemonie Hodnocení uloženo: 15.12.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 881 Naposledy: 12.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 120 603 535 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro New.Girl.S02E11.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: litllewitch, aaaja & Lemonie
Korekce: Lemonie
Přeloženo pro serialzone. Užijte si Vánoce a v novém roce zase na viděnou.
IMDB.com

Titulky New Girl S02E11 ke stažení

New Girl S02E11 (CD 1) 120 603 535 B
Stáhnout v jednom archivu New Girl S02E11
Ostatní díly TV seriálu New Girl (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 16.12.2012 23:19, historii můžete zobrazit

Historie New Girl S02E11

16.12.2012 (CD1) Lemonie překlep, díky saps6
15.12.2012 (CD1) Lemonie Původní verze

RECENZE New Girl S02E11

4.3.2013 10:03 Lucka103 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-D
23.12.2012 22:02 Neropirka odpovědět
bez fotografie
díky...:-)
18.12.2012 18:56 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky!!
17.12.2012 19:51 Kamulla12 odpovědět
díky moc :-)
17.12.2012 17:49 saps6 odpovědět

reakce na 568405


Jj v pořádku, i to se po delším překládání stává :-)
uploader16.12.2012 23:21 Lemonie odpovědět

reakce na 568337


Teda to je ale blbej překlep :-D
Díky za upozornění, opraveno.
16.12.2012 20:13 saps6 odpovědět
Díky moc, akorát v
429
00:17:26,670 --> 00:17:29,710
ale ujišťuji vás,
že bych si nesedla za voland,

místo voland, volant :-)
16.12.2012 17:25 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.12.2012 14:05 iHAVEaPhD odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad! ;-) Počkám si na WEB-DL... :-)
16.12.2012 9:32 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
16.12.2012 7:19 mevi odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Peckovej seriál, kterej je bohužel trošku opomíjenej. Proto sem rád, že nněkdo překládá!
16.12.2012 6:56 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, daj info koľko máš hotové. Díkyparáda, díky!
Skvěle, díky, izraelské seriály tohoto typu (Fauda, Hatufim, Kfulim) jsou nejen skvěle natočené, ale
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.