New Girl S02E22 (2011)

New Girl S02E22 Další název

  2/22

Uložil
T.E.O.N.A.S Hodnocení uloženo: 14.4.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 328 Naposledy: 3.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 828 064 823 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro New.Girl.S02E22.720p.WEB.DL.DD5.1.H.264.HWD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: litllewitch, aaaja, Lemonie
Korekce: Lemonie

Svá poděkování za překlad směřujte sem:
http://www.titulky.com/New-Girl-S02E22-216779.htm
IMDB.com

Titulky New Girl S02E22 ke stažení

New Girl S02E22 (CD 1) 828 064 823 B
Stáhnout v jednom archivu New Girl S02E22
Ostatní díly TV seriálu New Girl (sezóna 2)

Historie New Girl S02E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Girl S02E22

4.5.2013 10:29 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
26.4.2013 15:41 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.4.2013 20:12 Viwiana odpovědět
bez fotografie
díky :-)
14.4.2013 23:20 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.4.2013 17:41 maikes1 odpovědět
bez fotografie
Kde se dá prosím tohle video stáhnout?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, daj info koľko máš hotové. Díkyparáda, díky!
Skvěle, díky, izraelské seriály tohoto typu (Fauda, Hatufim, Kfulim) jsou nejen skvěle natočené, ale
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.