Night Hunter (2018)

Night Hunter Další název

Nomis

Uložil
JustMeeKatie Hodnocení uloženo: 12.9.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 555 Naposledy: 28.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 836 275 685 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Night.Hunter.2019.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový hvězdně obsazený thriller.

S titulky prosím nemanipulujte, pokud najdete chyby/překlepy, budu ráda, když mě na ně upozorníte.

Váš hlas či poděkování vždy potěší :-)
IMDB.com

Titulky Night Hunter ke stažení

Night Hunter (CD 1) 836 275 685 B
Stáhnout v jednom archivu Night Hunter

Historie Night Hunter

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Night Hunter

24.9.2019 11:58 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.9.2019 8:36 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.9.2019 21:08 shaggy odpovědět
Na 2018.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE to sedi tiez.
Dikes.
12.9.2019 20:45 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Dikec
12.9.2019 18:19 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
12.9.2019 15:31 avod odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc. Konečně verze, kterou mohu vidět s titulky. Když se posune -5s, tak sedí i na
Night.Hunter.2018.1080p.HDRip.x264-MkvCage.com.mkv
12.9.2019 13:07 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Nomis.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky
Prosím o překlad. Nightlife.2020.German.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
vďaka
"Cihla do titulkové zdi", to je přece jak od Rogera Waterse :-)
Prosim o titulky k tomuto filmu. Ďakujem pekne
Přeložil by to někdo?
Jde spíš o orientační údaj, že se něco děje a dochází k postupu. Jinak taky lze použít místo toho cí
:-(
Hehe, věru, slova Tvá těší mě, leč kde je vzals, táži se :) Tak díky... především za Tvý prima a ryc
pozrite sa na Sk.torrent.ehm... hele, fakt nejsou.Jsou ty titulky v pohodě?
Práve som stiahol verziu aj s titulkami takže už ich niekto iný spravil skôr.
Z textu to vidím na něco takového:


A zatímco čekáme na příchod roku čtyři tisíce jedna a jeho d
Moc díky za překladSnad se toho někdo ujme. Díky :)
Díky, rádi si počkáme na tvou kvalitní práci.
Já jsem to pochopila takhle:
...víc vlády nad zběsile přeskakujícími vzpomínkami...
Nad tím, že kr
Doporučuji o mnoho lepší SubtitleEdit-3.5.17
To je bohužel jeden z nejhoších nástrojů na přečasování. To jsi moc nepomohl.
Ja to tam prásknem baj očko. 5% hore dole...
Chybí mi vlastně už jen jedna pasáž. Připadá mi nějak zmatená:

"...may offer us: a little more po