Nightbreed (1990)

Nightbreed Další název

Plod noci

Uložil
Arach.No Hodnocení uloženo: 11.7.2012 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 132 Naposledy: 23.2.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 760 960 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Nightbreed.[1990].DVDRip.XviD-BLiTZKRiEG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky které nahrál Alp!en jsem přečasoval na tento release. Žádné ze současných na něj nepasovaly.
IMDB.com

Titulky Nightbreed ke stažení

Nightbreed (CD 1) 734 760 960 B
Stáhnout v jednom archivu Nightbreed

Historie Nightbreed

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nightbreed

14.2.2015 13:49 Palla44 odpovědět
bez fotografie
titulky jsou naprosto VYNIKAJÍCÍ-díky
uploader5.2.2015 18:24 Arach.No odpovědět
Titulky na Director's Cut už jsou ke stažení na premium serveru.
27.1.2015 0:35 raimi odpovědět
bez fotografie
Velice bych se přimlouval k dopřeložení titulků na Director's Cut. Bylo by to záslužné. :-)
uploader30.11.2014 23:25 Arach.No odpovědět
Bohužel verze od YIFY je dvouhodinový Director's Cut, takže nejde jen o přečas, ale bylo by k tomu nutné dopřeložit zhruba 20 nových minut. Žádná z verzí titulků, které na tomto serveru jsou, není k tomuto rozšířenému sestřihu.
29.11.2014 15:34 Jirks odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Prosím o přečas na Nightbreed.1990.1080p.BluRay.x264.YIFY. Děkuji ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budeš prosím překládat další díly 2.série?
Díky :)
Moc prosím o překlad, právě začala nová řada.
The Russian Bride 2019 AMZN WEB-DL DDP5 1 H264-CMRG
Děkuji, těším se.Velké díky.Super, fakt díky moc.Vďaka!
Ahoj. Děláš to na web-dl verzi nebo bluray verzi?
Ty titulky, které tady někdo přeložil, přeložil před tím také někdo.Jak jistě uznáš nelze mít dvě au
No právě, a protože naši zákonodárci jsou známí prokrastinací, tak bych se tím teď neplašila. Na to
Už je to znovu v rozpracovaných, dokončím to.
To úložisko sa už vyjadrilo, že ak tá smernica bude platiť, bude musieť buď brutálne filtrovať a maz
Edna.cz seriál nikdy nepřekládala. Blacklist jsem překládal já s jeriska03 pro neXtWeek.cz (na Edně
Nevím. Asi nie, pretože titulky sú prekladom, prácou toho kto prekladá, nie jednoduchou kópiou. Takž
Prosím o předplatitele NetFlixu jestli by byli tak laskaví a mohli mrknout na CZ title pro BL S06 ep
Vrelá vďaka za tvoju snahu.
podla mna mato dej takze dakujem a tesim sa na dalsie casti
Nač stahovat kalhoty, když brod je ještě daleko? Na zakomponování (do svých zákonů) toho usnesení, p
to potom tenhle server skončí když odhlasujou ten návrh?
aha už vím.jaký úložiště?
V utorok sa bude schvaľovať v európskom parlamente smernica o ochrane autorských práv. Ak bude schvá
Rozpracovane uz tam nie su a v schvalene titulky ich nenaslo?
Prosím o překlad na release: Amateur.2018.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG[EtHD]
Děkuji
Velke DEKUJI ze ses toho ujal moc se tesim moc moc :)
Superrrrrrrrrrrr tesimmmmmmm se a dekuji Blacku
Moc si me potesil moc moc moc velke DEKUJIIIII :)
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D