Nurse Jackie S01E01 (2009)

Nurse Jackie S01E01 Další název

Sestra Jackie 1/1

Uložil
bez fotografie
petey Hodnocení uloženo: 19.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 028 Naposledy: 5.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 416 512 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Nurse.Jackie.S01E01.PREAIR.REPACK.HDTV.XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Nurse Jackie S01E01 ke stažení

Nurse Jackie S01E01 (CD 1) 244 416 512 B
Stáhnout v jednom archivu Nurse Jackie S01E01
Ostatní díly TV seriálu Nurse Jackie (sezóna 1)

Historie Nurse Jackie S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nurse Jackie S01E01

6.4.2011 21:02 Malili odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, budeš pokračovat v překladu i v nově vycházející třetí sérii?
4.7.2010 16:19 manson11 odpovědět
bez fotografie
sedi aj dvdrip celu seriu???
28.5.2010 12:57 Rebra odpovědět
Konečně jsem našla titulky, i když slovenské. Každopádně perfektně sedí a děkuju za ně :-)
uploader12.5.2010 22:35 petey odpovědět
bez fotografie
rado sa stalo :-)
11.5.2010 18:58 iva2931993 odpovědět
bez fotografie
Dnes som nasla tento serial a vyzera super... a fakt som sa potesila ze to tu niekto krasne ukazkovo preklada :-) dakujeeeeeem
20.6.2009 23:34 jack.hnut odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!
uploader20.6.2009 16:47 petey odpovědět
bez fotografie
2. diel hotový, mal by sa tu onedlho ukázať.
20.6.2009 14:47 simmiem odpovědět
bez fotografie
taky se pridavam a dekuju.
20.6.2009 0:09 Telok odpovědět
bez fotografie
díky moooc!!! :-)
uploader19.6.2009 19:09 petey odpovědět
bez fotografie
Začal som prekladať 2.diel.
19.6.2009 17:54 dainio odpovědět
Díky moc...prosím pokračuj v překladání tohoto nového seriálu !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky